鄭秀文 - 愛的輓歌 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鄭秀文 - 愛的輓歌




愛的輓歌
Love Elegy
何以竟找到我
Love why did you find me
在剎那間發生 好比暗裡閃過的火
In an instant it happened like a fire in the dark
從我心中經過
You passed through my heart
讓我徹底無助 真的叫我非愛不可
Leaving me completely helpless truly making me have to love
願伴著你就是沒自我
I wish to live with you having no self
亦未問為甚麼 願永遠瘋魔
Not asking why I wish to be mad forever
就是在玩弄我 亦自願受著過錯
Even if you are using me I will still accept your wrongs
道別話未說亦盡量去拖
Not saying words of goodbye but still trying to drag it on
呈獻出一切去求你 這一晚陪伴我
Giving all to beg you to accompany me tonight
祇需當打發時間 別疑慮太多
Just need to pass away time do not think about it too much
留住這一個夜晚 在明日重播
Save this one night to repeat tomorrow
陪伴我一世 是這首愛的輓歌
Accompanying me to old age is this love elegy
世間一切也無法去 抵抗時日過
The world cannot stop time passing
不管真心跟瞞騙 亦同樣結果
No matter your true heart or your lying they bring the same results
來吧再一次被你欺騙 未為過
Come be lied to again once it is not too much
明日我一個夜裡 再哼這首輓歌 沒痛楚
Tomorrow in a night alone I will sing this elegy without pain
何以竟找到我
Love why did you find me
在剎那間發生 好比暗裡閃過的火
In an instant it happened like a fire in the dark
從我心中經過
You passed through my heart
讓我徹底無助 真的叫我非愛不可
Leaving me completely helpless truly making me have to love
願伴著你就是沒自我 亦未問為甚麼
I wish to live with you having no self not asking why
願永遠瘋魔
I wish to be mad forever
就是在玩弄我 亦自願受著過錯
Even if you are using me I will still accept your wrongs
道別話未說亦盡量去拖
Not saying words of goodbye but still trying to drag it on
呈獻出一切去求你 這一晚陪伴我
Giving all to beg you to accompany me tonight
祇需當打發時間 別疑慮太多
Just need to pass away time do not think about it too much
留住這一個夜晚 在明日重播
Save this one night to repeat tomorrow
陪伴我一世 是這首愛的輓歌
Accompanying me to old age is this love elegy
世間一切也無法去 抵抗時日過
The world cannot stop time passing
不管真心跟瞞騙 亦同樣結果
No matter your true heart or your lying they bring the same results
來吧再一次被你欺騙 未為過
Come be lied to again once it is not too much
明日我一個夜裡 再哼這首輓歌 沒痛楚
Tomorrow in a night alone I will sing this elegy without pain
想得很清楚 真愛難負荷
Thinking very clearly true love is difficult to carry
需要痛苦都太多
The pain is just too much
今宵可不可 無須要太清楚
Tonight can it be not too clear
只要剎那間結果
Just want a moment's result
若是玩弄我 唯求並未指破
If you are using me I just ask you do not expose it
願承認我是很傻
I am willing to admit that I am very stupid
願熱烈渡過 夢幻內渡過
I am willing to pass through the dream with passion
未計較終會留下我
Not calculating that you will eventually leave me
想得很清楚 真愛難負荷
Thinking very clearly true love is difficult to carry
需要痛苦都太多
The pain is just too much
今宵可不可 無須要太清楚
Tonight can it be not too clear
只要剎那間結果
Just want a moment's result
若是玩弄我 唯求並未揭破
If you are using me I just ask you do not expose it
願承認我是很傻
I am willing to admit that I am very stupid
願熱烈渡過 夢幻內渡過
I am willing to pass through the dream with passion
未計較終會留下我
Not calculating that you will eventually leave me





Writer(s): Miyuki Nakajima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.