Paroles et traduction 鄭秀文 - 愛的輓歌
愛
何以竟找到我
Love
why
did
you
find
me
在剎那間發生
好比暗裡閃過的火
In
an
instant
it
happened
like
a
fire
in
the
dark
你
從我心中經過
You
passed
through
my
heart
讓我徹底無助
真的叫我非愛不可
Leaving
me
completely
helpless
truly
making
me
have
to
love
願伴著你就是沒自我
I
wish
to
live
with
you
having
no
self
亦未問為甚麼
願永遠瘋魔
Not
asking
why
I
wish
to
be
mad
forever
就是在玩弄我
亦自願受著過錯
Even
if
you
are
using
me
I
will
still
accept
your
wrongs
道別話未說亦盡量去拖
Not
saying
words
of
goodbye
but
still
trying
to
drag
it
on
呈獻出一切去求你
這一晚陪伴我
Giving
all
to
beg
you
to
accompany
me
tonight
祇需當打發時間
別疑慮太多
Just
need
to
pass
away
time
do
not
think
about
it
too
much
留住這一個夜晚
在明日重播
Save
this
one
night
to
repeat
tomorrow
陪伴我一世
是這首愛的輓歌
Accompanying
me
to
old
age
is
this
love
elegy
世間一切也無法去
抵抗時日過
The
world
cannot
stop
time
passing
不管真心跟瞞騙
亦同樣結果
No
matter
your
true
heart
or
your
lying
they
bring
the
same
results
來吧再一次被你欺騙
未為過
Come
be
lied
to
again
once
it
is
not
too
much
明日我一個夜裡
再哼這首輓歌
沒痛楚
Tomorrow
in
a
night
alone
I
will
sing
this
elegy
without
pain
愛
何以竟找到我
Love
why
did
you
find
me
在剎那間發生
好比暗裡閃過的火
In
an
instant
it
happened
like
a
fire
in
the
dark
你
從我心中經過
You
passed
through
my
heart
讓我徹底無助
真的叫我非愛不可
Leaving
me
completely
helpless
truly
making
me
have
to
love
願伴著你就是沒自我
亦未問為甚麼
I
wish
to
live
with
you
having
no
self
not
asking
why
願永遠瘋魔
I
wish
to
be
mad
forever
就是在玩弄我
亦自願受著過錯
Even
if
you
are
using
me
I
will
still
accept
your
wrongs
道別話未說亦盡量去拖
Not
saying
words
of
goodbye
but
still
trying
to
drag
it
on
呈獻出一切去求你
這一晚陪伴我
Giving
all
to
beg
you
to
accompany
me
tonight
祇需當打發時間
別疑慮太多
Just
need
to
pass
away
time
do
not
think
about
it
too
much
留住這一個夜晚
在明日重播
Save
this
one
night
to
repeat
tomorrow
陪伴我一世
是這首愛的輓歌
Accompanying
me
to
old
age
is
this
love
elegy
世間一切也無法去
抵抗時日過
The
world
cannot
stop
time
passing
不管真心跟瞞騙
亦同樣結果
No
matter
your
true
heart
or
your
lying
they
bring
the
same
results
來吧再一次被你欺騙
未為過
Come
be
lied
to
again
once
it
is
not
too
much
明日我一個夜裡
再哼這首輓歌
沒痛楚
Tomorrow
in
a
night
alone
I
will
sing
this
elegy
without
pain
想得很清楚
真愛難負荷
Thinking
very
clearly
true
love
is
difficult
to
carry
需要痛苦都太多
The
pain
is
just
too
much
今宵可不可
無須要太清楚
Tonight
can
it
be
not
too
clear
只要剎那間結果
Just
want
a
moment's
result
若是玩弄我
唯求並未指破
If
you
are
using
me
I
just
ask
you
do
not
expose
it
願承認我是很傻
I
am
willing
to
admit
that
I
am
very
stupid
願熱烈渡過
夢幻內渡過
I
am
willing
to
pass
through
the
dream
with
passion
未計較終會留下我
Not
calculating
that
you
will
eventually
leave
me
想得很清楚
真愛難負荷
Thinking
very
clearly
true
love
is
difficult
to
carry
需要痛苦都太多
The
pain
is
just
too
much
今宵可不可
無須要太清楚
Tonight
can
it
be
not
too
clear
只要剎那間結果
Just
want
a
moment's
result
若是玩弄我
唯求並未揭破
If
you
are
using
me
I
just
ask
you
do
not
expose
it
願承認我是很傻
I
am
willing
to
admit
that
I
am
very
stupid
願熱烈渡過
夢幻內渡過
I
am
willing
to
pass
through
the
dream
with
passion
未計較終會留下我
Not
calculating
that
you
will
eventually
leave
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miyuki Nakajima
Album
完全擁有
date de sortie
18-07-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.