Sammi Cheng - 戀上你的床 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sammi Cheng - 戀上你的床




戀上你的床
Liu`s Lovely Little Room
°.﹒‧°∴°~前奏~°.﹒‧°∴°
°.﹒‧°∴°~Prelude~°.﹒‧°∴°
戀上 暖暖這個被窩 就是多年相戀都不可以給我麼
Darling, this warm and cozy bed, can`t you grant me after all these years of devotion?
這睡床可給你我探戈 你與我的小小世界就像玩拔河
This shared space should be ours for a passionate tango, yet we`re locked in a tug-of-war, me and you.
床上誰共我在錯摸 床下誰共我在切磋
Who`s my secret playmate in the realm of my dreams, yet a relentless critic in the cold light of day?
愛得很愛便會這樣的渴望 愛歌不切實際我也不希罕
When love is so intense, the yearnings grow, love songs fail to satisfy, my heart won`t give up.
軟弱是你嗎 似是不相干 我便來餵你小小一塊糖
Are you the one who needs nurturing, pretending indifference? I`ll gladly offer you a sweet morsel of comfort.
愛得很愛就算這樣的碰撞 我的小宇宙快要刮起巨浪
When love reaches its peak, clashes are inevitable, my heart is on the verge of a storm.
你若在這晚躺在我睡床 你那話兒只可和我細聲講
If you spend the night in my bed, I expect you to whisper only to me.
戀上 戀戀這個套房 若自尊心損毀都可以給我呵
Darling, I`ve fallen for your alluring abode, even if it means sacrificing my dignity, you can provide solace.
這睡床 怎可獨自探戈 我信我終可得到你就是這樣傻
This bed cannot be a solo tango, I have faith that I`ll win you over, no matter how foolish it may seem.
床上 完掉昨日錯摸 床下 明日繼續切磋
In the sheets, we`ll purge the mistakes of the past, while in the waking world, our sparring will continue.
**
**
愛得很愛便會這樣的渴望 愛歌不切實際我也不希罕
When love is so intense, the yearnings grow, love songs fail to satisfy, my heart won`t give up.
軟弱是你嗎 似是不相干 我便來餵你小小一塊糖
Are you the one who needs nurturing, pretending indifference? I`ll gladly offer you a sweet morsel of comfort.
愛得很愛就算這樣的碰撞 我的小宇宙快要刮起巨浪
When love reaches its peak, clashes are inevitable, my heart is on the verge of a storm.
你若在這晚躺在我睡床 你那話兒只可和我細聲講
If you spend the night in my bed, I expect you to whisper only to me.
你要在每晚躺在我睡床 那話兒每晚只可跟我講
You must lie in my bed every night, whispering only to me, every night.





Writer(s): Wang Wan Zhi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.