Sammi Cheng - 我們的主題曲 - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sammi Cheng - 我們的主題曲 - Live




我們的主題曲 - Live
Наша мелодия - Live
我們的主題曲
Наша мелодия
Oh!la la la la la la 我的歌
О! ля-ля-ля-ля-ля моя песня
天高海深總有盡頭 沒盡沒變只有這歌
Даже небо и море когда-нибудь кончаются, но не кончается и не меняется только эта песня
Oh!la la la la la la 我的歌
О! ля-ля-ля-ля-ля моя песня
來日記憶衰歇之後 仍然為你預留一首歌
Даже когда в будущем память ослабеет, для тебя всё ещё будет звучать эта песня
0h!la la la la la la 我的歌
О! ля-ля-ля-ля-ля моя песня
天高海深總有盡頭 沒盡沒變只有這歌
Даже небо и море когда-нибудь кончаются, но не кончается и не меняется только эта песня
Oh!la la la la la la 你的歌
О! ля-ля-ля-ля-ля твоя песня
來日記憶衰歇之後 仍然為你預留一首歌
Даже когда в будущем память ослабеет, для тебя всё ещё будет звучать эта песня
閤上兩眼想到你總有歌聲
Закрываю глаза, думаю о тебе, и всегда слышу эту песню
暫借剎那讓記憶捉穩音樂 踏入時間旅程
На мгновение позволяю воспоминаниям ухватиться за музыку, отправляюсь в путешествие во времени
在你壯闊肩膊間待潮漲聲
У твоих широких плеч жду прилива
在你胸膛細聽 六月那幅雨景
У твоей груди слушаю июньский дождь
Oh!la la la la la la 我的歌
О! ля-ля-ля-ля-ля моя песня
天高海深總有盡頭 沒盡沒變只有這歌
Даже небо и море когда-нибудь кончаются, но не кончается и не меняется только эта песня
Oh!la la la la la la 你的歌
О! ля-ля-ля-ля-ля твоя песня
來日記憶衰歇之後 仍然為你預留一首歌
Даже когда в будущем память ослабеет, для тебя всё ещё будет звучать эта песня
Oh!la la la la la la 我的歌
О! ля-ля-ля-ля-ля моя песня
天高海深總有盡頭 沒盡沒變只有這歌
Даже небо и море когда-нибудь кончаются, но не кончается и не меняется только эта песня
Oh!la la la la la la 你的歌
О! ля-ля-ля-ля-ля твоя песня
來日記憶衰歇之後 仍然為你預留一首歌
Даже когда в будущем память ослабеет, для тебя всё ещё будет звучать эта песня
Oh!la la la la la la 我的歌
О! ля-ля-ля-ля-ля моя песня
天高海深總有盡頭 沒盡沒變只有這歌
Даже небо и море когда-нибудь кончаются, но не кончается и не меняется только эта песня
Oh!la la la la la la 你的歌
О! ля-ля-ля-ля-ля твоя песня
來日記憶衰歇之後 仍然為你預留一首歌 嗚嗚~
Даже когда в будущем память ослабеет, для тебя всё ещё будет звучать эта песня, у-у-у~





Writer(s): Wong Wy Man, Ng Kwok King


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.