鄭秀文 - 捨得 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鄭秀文 - 捨得




捨得
Giving Up
以為你忘了 所以選擇沉默
I thought you had forgotten, so I chose to be silent
還記得你的手 傳來的溫柔
I still remember the warmth of your hand
天剛亮了 又是一夜等候 你還有什麼藉口 可以來哄我
It's just dawned, and it's been another night of waiting. What excuse do you have to哄哄哄 me now?
看清自己的脆弱 和你的軟弱 歷經這段感情之後 我才了解另一個我
I see my own vulnerability and your weakness. After going through this relationship, I have come to understand another side of me
終於捨得去成全去放手 過我自己的生活
I finally have the heart to let go and let you be, to live my own life
偶爾想你的時候 就讓回憶來陪我
When I偶尔miss you, I'll let the memories accompany me
終於捨得去成全去放手 不追問你的感受
I finally have the heart to let go and let you be, and not to ask how you feel
尊重彼此的選擇 當你決定了向左 我往前走
I respect each other's choice. When you decide to go left, I will go forward
看清自己的脆弱 和你的軟弱 歷經這段感情之後 我才了解另一個我
I see my own vulnerability and your weakness. After going through this relationship, I have come to understand another side of me
終於捨得去成全去放手 過我自己的生活
I finally have the heart to let go and let you be, to live my own life
偶爾想你的時候 就讓回憶來陪我
When I偶尔miss you, I'll let the memories accompany me
終於捨得去成全去放手 不追問你的感受
I finally have the heart to let go and let you be, and not to ask how you feel
尊重彼此的選擇 當你決定了向左 我往前走
I respect each other's choice. When you decide to go left, I will go forward
終於捨得去成全去放手 過我自己的生活
I finally have the heart to let go and let you be, to live my own life
偶爾想你的時候 就讓回憶來陪我
When I偶尔miss you, I'll let the memories accompany me
終於捨得去成全去放手 不追問你的感受
I finally have the heart to let go and let you be, and not to ask how you feel
尊重彼此的選擇 當你決定了向左 我往前走
I respect each other's choice. When you decide to go left, I will go forward
不追問你的感受 我往前走 我不停走
And not ask how you feel. I'll go forward. I'll never stop going forward





Writer(s): He Shuo Xiao, Ru Hong Hu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.