Sammi Cheng - 插曲 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sammi Cheng - 插曲 (Live)




插曲 (Live)
Interlude (Live)
插曲 - 鄭秀文
Interlude - Sammi Cheng
曲︰C.Y.KONG
Composition: C.Y.KONG
詞︰廖螢如
Lyrics: Liao Yingru
*我不能問 如果不問
*I can't ask if I don't ask
愛是否可以沒責任
Can love be free of responsibility
暗夜的雨 慢慢灑落
The rain of the dark night slowly falls
淚和雨 天亮就無蹤
Tears and rain disappear when the day dawns
你不能說 如果不說
You can't say if you don't say
沒開始也沒有發生
Nothing started nor happened
身邊的人 仍在身邊
The people by my side are still by my side
我們相遇就此錯身
Our encounter just passes by like this
#I WANNA FLY! I WANNA CRY!
#I WANNA FLY! I WANNA CRY!
越去隱藏 越是心痛
The more I hide, the more my heart aches
這是捉弄 不能犯錯
This is a tease, I can't make a mistake
我只好沉默而掙脫
I can only remain silent and break free
悲傷的歌 開不了口
I can't sing a sad song
心中為你一再唱過
I've sung it for you over and over in my heart
你想聽見 望向天空
You want to hear it, look at the sky
我也正在望著天空
I am also looking at the sky
重唱
Repeat *
愛只有一種主題而到底誰是插曲
Love has only one theme, so who is the interlude
我不是不願愛著你 真的愛你
It's not that I'm unwilling to love you, I really love you
就要忍住痛
I have to endure the pain
重唱 #,#
Repeat #, #





Writer(s): C Y Kong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.