Sammi Cheng - 親密關係 - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sammi Cheng - 親密關係 - Live




我嘆氣了 你都說中了
Я вздохнул, ты был прав
如數家珍 不多不少
Много сокровищ, не так много, не так много
每次我想說笑 你早已笑了默契相通
Каждый раз, когда я хочу рассмеяться, ты уже смеешься. Молчаливое понимание.
不可干擾 為我解寂寥
Не вмешивайся, чтобы облегчить мое одиночество.
一切紛擾 一經你勸勉
Как только все отвлекающие факторы будут увещеваны вами
算了 未說的問題 咀角一牽已知曉
Забудьте о невысказанных вопросах, вы уже знаете уголки своего рта.
我跌痛了 你心也碎了
Мне больно, а твое сердце разбито
其中辛酸 彷彿抵消
Горечь, кажется, компенсирует
我要衝線了 你心跳快了
Я собираюсь поторопить очередь, твое сердцебиение учащается.
步履彷彿都輕飄飄
Ступеньки, кажется, слегка трепещут
愉快的心照 怎算輕佻
Как можно считать счастливое сердце легкомысленным?
想起你我會暗笑
Я буду тайно смеяться, когда буду думать о тебе
受你的照料 別人怎講亦不緊要
Не имеет значения, что другие говорят о том, что вы заботитесь о них
HA... 像關係親密的戀愛 HA... 但比戀愛更精彩
ха... КАК близкие отношения, ХА... Но более волнующий, чем любовь
WO... 是超越表面的恩愛 HA... 沒有別人如此相愛
wo... ЭТО любовь, которая выходит за пределы поверхностного... Никто другой не любит друг друга так сильно
我氣餒了 你的信到了 原先抑鬱不少
Я был обескуражен. Когда пришло ваше письмо, я был очень подавлен.
我要的戲票 你早已買了
Ты уже купил билет в кино, который я просил
像約好般 不准騷擾
Не приставай, как на приеме
愉快的心照 怎算輕佻
Как можно считать счастливое сердце легкомысленным?
想起你我會暗笑
Я буду тайно смеяться, когда буду думать о тебе
受你的照料 別人怎講亦不緊要
Не имеет значения, что другие говорят о том, что вы заботитесь о них
HA... 像關係親密的戀愛 HA... 但比戀愛更精彩
ха... КАК близкие отношения, ХА... Но более волнующий, чем любовь
WO... 是超越表面的恩愛 HA... 沒有別人如此相愛
wo... ЭТО любовь, которая выходит за пределы поверхностного... Никто другой не любит друг друга так сильно
HA... 像關係親密的戀愛 HA... 但比戀愛更精彩
ха... КАК близкие отношения, ХА... Но более волнующий, чем любовь
WO... 是超越表面的恩愛 HA... 沒有別人如此相愛
wo... ЭТО любовь, которая выходит за пределы поверхностного... Никто другой не любит друг друга так сильно
什麼都不愛 如果你不寵愛
Не люби ничего, если ты не любишь





Writer(s): Wong Wy Man, Ng Kwok King


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.