Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
從今開始不信耳朵
Von
nun
an
traue
ich
meinen
Ohren
nicht,
曾會聽得見
你生命
die
einst
glaubten,
dein
Leben
zu
hören.
從今開始不信任濕潤眼睛
Von
nun
an
traue
ich
feuchten
Augen
nicht,
常認錯舊襯衫等於你身影
die
oft
alte
Hemden
mit
deiner
Gestalt
verwechseln.
我確信淡黃的空空兩袖
Ich
glaube
fest,
die
blassgelben
leeren
Ärmel
會帶我夢遊
不貪新厭舊
werden
mich
traumwandeln
lassen,
treu
und
beständig.
我確信在藍恤衫的背後
情人仍是美麗
Ich
glaube
fest,
hinter
dem
blauen
Hemd
ist
der
Geliebte
immer
noch
schön.
慾望掉進衣櫃
你永遠伴隨我左右
Die
Sehnsucht
fällt
in
den
Kleiderschrank,
du
bist
immer
an
meiner
Seite.
世界最暗那角落
有你與我那快樂
In
der
dunkelsten
Ecke
der
Welt
liegt
unser
Glück.
我看見你剩餘剪影那面龐
Ich
sehe
den
Schattenriss
deines
Gesichts.
世界最暗那角落
有我錯覺的快樂
In
der
dunkelsten
Ecke
der
Welt
liegt
mein
illusorisches
Glück.
到處亦藏著愛情永不會閉幕
Überall
ist
Liebe
verborgen,
die
niemals
endet.
從此只須穿你襯衣
Von
nun
an
muss
ich
nur
dein
Hemd
tragen,
擁抱跟擁有也輕易
Umarmung
und
Besitz
sind
dann
so
leicht.
從今開始都要讓衣櫃半開
Von
nun
an
lasse
ich
den
Kleiderschrank
halb
offen,
能讓我幻覺中找一個出口
damit
ich
in
meiner
Illusion
einen
Ausweg
finden
kann.
我確信淡黃的空空兩袖
Ich
glaube
fest,
die
blassgelben
leeren
Ärmel
會帶我夢遊
不貪新厭舊
werden
mich
traumwandeln
lassen,
treu
und
beständig.
我確信在藍恤衫的背後
情人仍是美麗
Ich
glaube
fest,
hinter
dem
blauen
Hemd
ist
der
Geliebte
immer
noch
schön.
慾望掉進衣櫃
你永遠伴隨我左右
Die
Sehnsucht
fällt
in
den
Kleiderschrank,
du
bist
immer
an
meiner
Seite.
世界最暗那角落
有你與我那快樂
In
der
dunkelsten
Ecke
der
Welt
liegt
unser
Glück.
我看見你剩餘剪影那面龐
Ich
sehe
den
Schattenriss
deines
Gesichts.
世界最暗那角落
有我錯覺的快樂
In
der
dunkelsten
Ecke
der
Welt
liegt
mein
illusorisches
Glück.
到處亦藏著愛情永不會閉幕
Überall
ist
Liebe
verborgen,
die
niemals
endet.
仍找得到一切顏色與氣味
Ich
finde
noch
alle
Farben
und
den
Geruch.
情人還未遠離
慾望另有天地
Der
Geliebte
ist
nicht
fern,
die
Sehnsucht
hat
ihre
eigene
Welt.
如風衣般躲進無邊漆黑的你
Du,
der
sich
wie
ein
Mantel
in
die
endlose
Schwärze
schmiegt,
仍隨時來自暗處
就在我的耳畔呵氣
kommst
jederzeit
aus
dem
Dunkel,
hauchst
mir
ins
Ohr.
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xi Lin, C Y Kong
Album
放不低
date de sortie
01-11-1995
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.