Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
像鯨魚遊向大海
Wie ein Wal, der ins Meer schwimmt
很重
很轻
我听见爱情消失的声音
Schwer,
leicht
– ich
höre
das
Verstummen
der
Liebe
回忆巨大安静
好像鲸鱼沉没去海底
Erinnerungen,
riesig
und
still,
wie
ein
Wal
der
in
die
Tiefe
sinkt
眼泪是爱大口呼吸
Tränen
sind
das
Atmen
der
Liebe
提醒别困在原地
Und
mahnen:
Bleib
nicht
gefangen
我会想你
笑着哭泣
Ich
werde
dich
vermissen,
lachend
weinen
放手比抓得更紧需要勇气
Loslassen
braucht
mehr
Mut
als
Festhalten
Goodbye
My
Love
Goodbye
My
Love
像鲸鱼游向大海
Wie
ein
Wal,
der
ins
Meer
schwimmt
再也不会回来
Kehrt
niemals
mehr
zurück
最后勇敢
目送你离开
Mit
letztem
Mut
seh
ich
dich
gehen
因为爱过
感谢孤单
Dank
der
Einsamkeit
– weil
wir
liebten
看过的烟火
说过的爱我
Gesehene
Feuerwerke,
gesagte
„Ich
liebe
dich“
鲸鱼唱着歌
一幕幕变成泡沫
Der
Wal
singt,
Szenen
werden
zu
Schaum
回忆在我们心头活着
就值得
Erinnerungen
leben
in
uns
– das
zählt
Goodbye
My
Love
Goodbye
My
Love
你背影消失于蓝
Deine
Silhouette
verschwindet
im
Blau
美得让人惊叹
So
schön,
dass
es
staunen
lässt
Goodbye
My
Love
Goodbye
My
Love
像鲸鱼游向大海
Wie
ein
Wal,
der
ins
Meer
schwimmt
我还留在沙滩
Ich
bleib
am
Strand
zurück
别回头看
远方和冰川
Blick
nicht
zurück
– die
Ferne,
die
Gletscher
请你替我
去看一看
Geh
und
sieh
sie
– für
mich
因为爱过
眼泪温暖
Dank
der
Tränen
– weil
wir
liebten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
極光
date de sortie
07-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.