鄭融 - Love Hard - traduction des paroles en allemand

Love Hard - 鄭融traduction en allemand




Love Hard
Liebe Hart
Have you been a bad boy?
Warst du ein böser Junge?
Have you been a bad boy?
Warst du ein böser Junge?
Have you ever been a bad boy?
Warst du jemals ein böser Junge?
Don't worry, bae, I always got your back, boy
Keine Sorge, Schatz, ich steh immer hinter dir, Junge
Have you been a bad boy?
Warst du ein böser Junge?
Have you been a bad boy?
Warst du ein böser Junge?
Have you ever been a bad boy?
Warst du jemals ein böser Junge?
Don't worry, bae, I always got your back, boy
Keine Sorge, Schatz, ich steh immer hinter dir, Junge
Hey, boy, 講你想點 不要膚淺 悶場極討厭
Hey, Junge, sag, was du willst, sei nicht oberflächlich, Langeweile ist so nervig
I know 知你想點 快走開一邊 愛我說得太熟練
Ich weiß, was du willst, geh weg, du sagst, dass du mich liebst, viel zu routiniert
想親我不要靠講 要不管一切給我持續渴望
Wenn du mich küssen willst, sag es nicht nur, gib mir unaufhörlich Verlangen
這一刻 拋棄自負及眼光 別再講 帶我去沖個浪
Lass jetzt deinen Stolz und deine Blicke los, hör auf zu reden, nimm mich mit zum Surfen
(Boy) 你別想偷懶
(Junge) Denk nicht mal ans Faulenzen
(Oh, boy) 你別想懶慢
(Oh, Junge) Denk nicht mal ans Trödeln
(Oh, boy) 別要貪
(Oh, Junge) Sei nicht gierig
(Oh, boy) there's a lot you'll see
(Oh, Junge) Du wirst noch viel sehen
Love hard, you just gotta love, gotta love me the right way (ok)
Liebe hart, du musst mich einfach lieben, mich auf die richtige Art lieben (ok)
Love hard, you just gotta love, it is gonna be your day
Liebe hart, du musst einfach lieben, es wird dein Tag sein
別計劃演戲 你要給我真的你
Plane keine Show, du musst mir dein wahres Ich zeigen
你有運氣 我會刻意讓他跟他妒忌
Du hast Glück, ich werde ihn absichtlich eifersüchtig machen
Turn it up for me
Dreh für mich auf
Turn it up for me
Dreh für mich auf
Love it hard, love it soft 入夜後沒誰做錯
Liebe es hart, liebe es sanft, nach Einbruch der Nacht macht niemand etwas falsch
Do it slow, do it fast 用愛解開這個鎖
Mach es langsam, mach es schnell, öffne dieses Schloss mit Liebe
Yo bae, I'm like a genie in the bottle a'ight
Yo, Schatz, ich bin wie ein Geist in der Flasche, a'ight
When I'm by your side, everything's gonna be alright
Wenn ich an deiner Seite bin, wird alles gut
I'm a magic lamp, boy, so what ya gonna do?
Ich bin eine Wunderlampe, Junge, also was wirst du tun?
Just make a wish, and I will make your dreams come true
Wünsch dir einfach was, und ich werde deine Träume wahr werden lassen
(Boy) 你別想偷懶
(Junge) Denk nicht mal ans Faulenzen
(Oh, boy) 你別想懶慢
(Oh, Junge) Denk nicht mal ans Trödeln
(Oh, boy) 別要貪
(Oh, Junge) Sei nicht gierig
(Oh, boy) there's a lot that you'll see
(Oh, Junge) Du wirst noch viel sehen
Love hard, you just gotta love, gotta love me the right way (ok)
Liebe hart, du musst mich einfach lieben, mich auf die richtige Art lieben (ok)
Love hard, you just gotta love, it is gonna be your day
Liebe hart, du musst einfach lieben, es wird dein Tag sein
別計劃演戲 你要給我真的你
Plane keine Show, du musst mir dein wahres Ich zeigen
你有運氣 我會刻意讓他跟他妒忌
Du hast Glück, ich werde ihn absichtlich eifersüchtig machen
Turn it up for me
Dreh für mich auf
Turn it up for me
Dreh für mich auf
Let's fly up high 多爽快
Lass uns hoch fliegen, wie aufregend
共我衝破這境界讓熱情放大
Durchbrich mit mir diese Grenze, lass die Leidenschaft größer werden
Love is fly 不要了解
Liebe ist fliegen, versuche es nicht zu verstehen
越怕越界 越要踩
Je mehr du dich fürchtest, Grenzen zu überschreiten, desto mehr musst du es tun
We'll be floating in the sky
Wir werden am Himmel schweben
Love hard, you just gotta love, gotta love me the right way (ok)
Liebe hart, du musst mich einfach lieben, mich auf die richtige Art lieben (ok)
Love hard, you just gotta love, it is gonna be your day
Liebe hart, du musst einfach lieben, es wird dein Tag sein
別計劃演戲 你要給我真的你
Plane keine Show, du musst mir dein wahres Ich zeigen
你有運氣 I'm gonna make all your dreams come true
Du hast Glück, ich werde all deine Träume wahr werden lassen





Writer(s): Hou Lin Huang, Xiong Wei, @ Unleash Fufit


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.