鄭融 - 健康教育 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鄭融 - 健康教育




健康教育
Health Education
总想起七岁那一天 班中的我似人缘不错
I always remember that day when I was seven years old. I was quite popular in my class.
健教这一科 所有最基本的知识我清楚
In health class, I knew all the basic knowledge.
然后我最热爱 吃水果疏菜
And I loved to eat fruits and vegetables.
一切防御的针注射过 一天喝八杯水
I had all the vaccinations, and I drank eight glasses of water a day.
但我这天看来 真的很快乐么
But was I really happy that day?
拿太多满分 可惜相恋课程像比深海更深
I got straight A's, but unfortunately, the course on love was deeper than the ocean.
捉摸不到的眼神偏跟我合衬
Your elusive eyes were a perfect match for me.
我没书本指引 从来错误爱人
I had no textbook to guide me, so I always made mistakes in love.
谁也想满分 可惜找一个人绝对只靠幸运
Everyone wants straight A's, but unfortunately, finding someone is all about luck.
每次爱过后除了后果都吸引
Every time after love, I only get attracted to the consequences.
习惯洗面亦有灰尘 才会信热吻
I'm used to washing my face even though there's still dust, that's why I believe in passionate kisses.
想开心总要有牺牲 天天听到这成人口吻
Adults always say that you have to sacrifice to be happy.
就算我开灯 可以看书不可看真每颗心
Even though I turn on the lights, I can read books but not the hearts of others.
宁愿去锻炼我 似身体哭过
I'd rather work out, like my body has cried.
喜爱流汗的感觉伴我 想解决了伤心
I love the feeling of sweating, it helps me forget my heartache.
又去爱一个人 真的不太卫生
I fall in love again, it's really not very hygienic.
拿太多满分 可惜相恋课程像比深海更深
I got straight A's, but unfortunately, the course on love was deeper than the ocean.
捉摸不到的眼神偏跟我合衬
Your elusive eyes were a perfect match for me.
我没书本指引 从来错误爱人
I had no textbook to guide me, so I always made mistakes in love.
谁也想满分 可惜找一个人绝对只靠幸运
Everyone wants straight A's, but unfortunately, finding someone is all about luck.
每次爱过后除了后果都吸引
Every time after love, I only get attracted to the consequences.
直至生活没有伤痕 才会有十分
Only when life is free of scars will there be a perfect score.
我每次吃饭也都先洗手
I always wash my hands before I eat.
身心安康遗憾我会善后
I will take care of my physical and mental health.
容貌也如那天 天真的我无忧
My appearance is like that innocent me that day, carefree.
拿太多满分 可惜相恋课程像比深海更深
I got straight A's, but unfortunately, the course on love was deeper than the ocean.
捉摸不到的眼神偏跟我合衬
Your elusive eyes were a perfect match for me.
我没书本指引 从来错误爱人
I had no textbook to guide me, so I always made mistakes in love.
谁也想满分 可惜找一个人绝对只靠幸运
Everyone wants straight A's, but unfortunately, finding someone is all about luck.
每次爱过后除了后果都吸引
Every time after love, I only get attracted to the consequences.
习惯洗面亦有灰尘 才会信热吻
I'm used to washing my face even though there's still dust, that's why I believe in passionate kisses.





Writer(s): 伍仲衡


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.