鄭融 - 如何掉眼淚 (Live like 18 Concert 2013) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鄭融 - 如何掉眼淚 (Live like 18 Concert 2013)




如何掉眼淚 (Live like 18 Concert 2013)
How to shed tears (Live like 18 Concert 2013)
如吃掉芥辣都不刺鼻
Like eating wasabi but not getting a sting in the nose
洋蔥不再釋放傷感氣味
Onions no longer releasing a sad scent
也許我今睌應該約你 看一齣 悲慘戲
Maybe tonight I should ask you to watch a tragic play
明明暗地裡是愛到要死
Clearly secretly loving you so much
偏要扮成二人是知己
Insisting on pretending we're just confidants
落淚都需要避忌
Even shedding tears requires discretion
連情緒崩潰亦怕騷擾你
Even afraid of disturbing you with an emotional breakdown
如何掉眼淚 欲哭找不到根據
How to shed tears, want to cry but can't find a reason
這愛情沒你准許 笑我沒有這資格 別為你心碎
This love without your permission, laughing at me for not having the right, don't be heartbroken for you
Wooh 想因你痛快的流淚
Wooh, want to cry happily because of you
願眼淚 像被你搾取
I wish my tears could be squeezed out by you
不想這一世 如同這死水 Ah
Don't want this life to be like this dead water, Ah
如何掉眼淚 欲哭找不到根據
How to shed tears, want to cry but can't find a reason
這愛情沒你准許 笑我沒有這資格 別為你心碎
This love without your permission, laughing at me for not having the right, don't be heartbroken for you
如何掉眼淚 自知身份都不對
How to shed tears, even knowing my own identity is wrong
要決堤 沒缺口 讓苦戀哽於心裡
To burst a levee, there is no breach, letting the bitter love choke in the heart
沖積結聚 完場時仍然讓這秘密 埋藏在眼睛裡
Sedimentation gathers, at the end of the show, still letting this secret be buried in the eyes
沒藉口哭得心碎
No excuse to cry brokenhearted
只想眼淚 回流時連同著這秘密 埋藏在血管裡
I just want my tears to flow back with this secret buried in my blood vessels






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.