鄭融 - 東京百貨 (Live like 18 Concert 2013) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 鄭融 - 東京百貨 (Live like 18 Concert 2013)




東京百貨 (Live like 18 Concert 2013)
Токийский универмаг (Концерт Live like 18 2013)
謝謝這涉谷中心
Спасибо этому центру Сибуи,
潮流百貨的密林
Зарослям модных универмагов,
造就你我的相識
Где мы с тобой познакомились.
快樂過才能有遺憾
Чтобы сожалеть, нужно сначала испытать счастье.
那日我排著隊那餐店太多人
В тот день я стояла в очереди, в том ресторане было слишком много людей,
注定了由你牽引走向下一層
Судьба распорядилась, и ты повёл меня на этаж ниже.
一眼就仿似半生
Один взгляд, и словно полжизни прожили,
可惜隨換季犧牲
К сожалению, с переменой сезона всё закончилось.
原來我已不需要憑著幾張彩照
Оказывается, мне больше не нужны эти несколько цветных фотографий,
重臨舊地到每間店子追思十秒
Чтобы вернуться в старые места, в каждый магазин, и предаваться воспоминаниям на десять секунд.
櫥窗燈關了 傷心還剩了多少
Свет в витринах погас, сколько же осталось печали?
原來我已不需著沉悶色調
Оказывается, мне больше не нужно носить унылые цвета,
不必心血來潮
Не нужно спонтанно,
孤身旅行 增廣見聞
Путешествовать в одиночестве, расширяя кругозор.
明白痛心過就當遺失車票
Я понимаю, что сердечная боль это как потерянный билет.
謝謝世界的中心
Спасибо, центр мира,
同情我痛苦自尋
За сочувствие к моим самоистязаниям.
日後你到訪一刻
Когда ты в следующий раз приедешь сюда,
我令你難忘已榮幸
Для меня будет честью, если ты вспомнишь обо мне.
那日我排著隊那餐店太多人
В тот день я стояла в очереди, в том ресторане было слишком много людей,
注定了由你牽引走向下一層
Судьба распорядилась, и ты повёл меня на этаж ниже.
相愛或許似試身
Любовь, наверное, как примерка одежды,
挑選才是最開心
Самое приятное это выбирать.
原來我已不需要憑著幾張彩照
Оказывается, мне больше не нужны эти несколько цветных фотографий,
重臨舊地到每間店子追思十秒
Чтобы вернуться в старые места, в каждый магазин, и предаваться воспоминаниям на десять секунд.
櫥窗燈關了 傷心還剩了多少
Свет в витринах погас, сколько же осталось печали?
原來我已不需著沉悶色調
Оказывается, мне больше не нужно носить унылые цвета,
不必心血來潮
Не нужно спонтанно,
孤身旅行 增廣見聞
Путешествовать в одиночестве, расширяя кругозор.
難道要等到夜了 懸掛許願字條
Неужели нужно ждать ночи, чтобы повесить записку с желанием?
原來我已不需要憑著幾張彩照
Оказывается, мне больше не нужны эти несколько цветных фотографий,
重臨舊地到每間店子追思十秒
Чтобы вернуться в старые места, в каждый магазин, и предаваться воспоминаниям на десять секунд.
櫥窗燈關了 傷心還剩了多少
Свет в витринах погас, сколько же осталось печали?
原來我已不需著沉悶色調
Оказывается, мне больше не нужно носить унылые цвета,
不必心血來潮
Не нужно спонтанно,
孤身旅行 增廣見聞
Путешествовать в одиночестве, расширяя кругозор.
明白痛心過就當遺失車票
Я понимаю, что сердечная боль это как потерянный билет.





Writer(s): Keith Siu Kei Chan, Chun Han Ng


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.