Paroles et traduction 鄭錦昌 - 禪院鐘聲 (舊版) [Live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
禪院鐘聲 (舊版) [Live]
Zen Temple's Bell (Old Version) [Live]
逃禪削髮
為酬物化卿呀卿
Meditation
with
shaved
head
for
repay
your
incarnation
my
dear
悲卿喪命
獨留恨怨聲
Your
death
breaks
my
heart,
leaving
only
regret
日對亡靈
前緣莫礊
唉不復聽
Day
by
day
facing
your
spirit,
don't
miss
you,
alas,
I
don't
hear
前緣似冰清
她生再訂
今生莫證
The
past
is
clear
as
ice,
she
gives
birth
again,
this
life
can't
be
confirmed
魂歸索命
負你非本性
莫怨我是忘情
The
ghost
taking
revenge,
I
am
not
ruthless,
don't
blame
me
for
being
unfeeling
是非我自明
莫瞞人卻辨說聲聲
The
right
and
wrong
I
understand
myself,
don't
deceive
others,
nevertheless
explain
clearly
是旁人作弄卿切勿聽
言語不清
It
is
others
manipulating
you,
don't
listen,
the
words
are
unclear
內心暗驚
內心暗驚
瀟湘冷靜
My
inside
is
full
of
fear,
My
inside
is
full
of
fear,
Xiang
Xiang's
cool
唉愁牽愛卿
愁牽愛卿
Alas,
I
am
longing
for
you
my
love,
Longing
for
you
my
love
悽酸我淚盈盈
My
sad
tears
fall
down
郎心似冰清
殘枝君不再認
My
heart
is
as
clear
as
ice,
you
will
never
recognize
the
broken
branch
我心似冰清
眾香我未移情
My
heart
is
as
clear
as
ice,
the
fragrance
is
not
moved
梵宮中邀佛證
蒲團佛證
I
invite
Buddha
to
certify
in
the
temple
of
Brahma,
the蒲團Buddha
那可亂訴心聲
How
can
we
talk
about
your
heart's
voice
你我癡心中了病
前因非輕
You
and
I
are
trapped
in
lovesickness,
the
past
life
is
not
light
他生再訂
念我冷落凡語敘前程
To
confirm
in
the
next
life,
for
me
you
are
indifferent
and
use
worldly
language
to
talk
about
the
future
我心似冰清
眾香我未移情
My
heart
is
as
clear
as
ice,
the
fragrance
is
not
moved
梵宮中邀佛證
蒲團佛證
I
invite
Buddha
to
certify
in
the
temple
of
Brahma,
the蒲團Buddha
那可亂訴心聲
How
can
we
talk
about
your
heart's
voice
你我癡心中了病
前因非輕
You
and
I
are
trapped
in
lovesickness,
the
past
life
is
not
light
他生再訂
念我冷落凡語敘前程
To
confirm
in
the
next
life,
for
me
you
are
indifferent
and
use
worldly
language
to
talk
about
the
future
我心似冰清
眾香我未移情
My
heart
is
as
clear
as
ice,
the
fragrance
is
not
moved
梵宮中邀佛證
蒲團佛證
I
invite
Buddha
to
certify
in
the
temple
of
Brahma,
the蒲團Buddha
那可亂訴心聲
How
can
we
talk
about
your
heart's
voice
你我癡心中了病
前因非輕
You
and
I
are
trapped
in
lovesickness,
the
past
life
is
not
light
他生再訂
念我冷落凡語敘前程
To
confirm
in
the
next
life,
for
me
you
are
indifferent
and
use
worldly
language
to
talk
about
the
future
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chui Wai Lam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.