鄺美雲 - 幽幽梦里 - traduction des paroles en anglais

幽幽梦里 - 鄺美雲traduction en anglais




幽幽梦里
I Dream of You
【幽幽梦里】
[I Dream of You]
蒙蒙夜雨缠着愁共醉
The night rain is a veil of sadness
冷冷如浪花不堪追
Cold, like waves that chase
飘飘的雨点在我心结聚
Raindrops fall upon my heart
愁肠寸断如乱絮
Creating a torrent of grief
茫然自叹缘尽情逝去
I sigh, lost, our love gone
沓沓如梦境不堪追
Like a dream, fading away
悠悠心似水若雪般暗淡
My heart is like water, like snow, dull
眼波烟消梦里
My eyes are empty, full of dreams
问君知否悠然泪自垂
My love, do you know how my tears fall?
纵是缘分已尽情义愿记取
Even though our love is over, I will remember it all
Ah
茫然醉幽幽梦里
I am lost, drunk in my dreams
蒙蒙夜雨缠着愁共醉
The night rain is a veil of sadness
冷冷如浪花不堪追
Cold, like waves that chase
飘飘的雨点在我心结聚
Raindrops fall upon my heart
愁肠寸断如乱絮
Creating a torrent of grief
茫然自叹缘尽情逝去
I sigh, lost, our love gone
沓沓如梦境不堪追
Like a dream, fading away
悠悠心似水若雪般暗淡
My heart is like water, like snow, dull
眼波烟消梦里
My eyes are empty, full of dreams
问君知否悠然泪自垂
My love, do you know how my tears fall?
纵是缘分已尽情义愿记取
Even though our love is over, I will remember it all
Ah
茫然醉幽幽梦里
I am lost, drunk in my dreams






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.