鄺美雲 - 很想牢牢地抱住你 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鄺美雲 - 很想牢牢地抱住你




很想牢牢地抱住你
I Really Want to Hold You Tightly
很想牢牢地抱住你
I really want to hold you tightly
很想牢牢地抱住你
I really want to hold you tightly
在这冷冷清清的冬季
In this cold and desolate winter
放下那年你写来的信
Put down the letter you wrote that year
仔细的用双手读你
Carefully read you with both hands
很想牢牢地抱住你
I really want to hold you tightly
用这最后最后的记忆
With this last, last memory
看着那年你拍的照片
Looking at the photos you took that year
才发现你已离我好远
Only to find that you are so far away from me
好想牢牢牢牢地抱住你
I really want to hold you tightly
还在遥远遥远地望着你
Still looking at you from afar
不让寂寞的手休息
Not letting my lonely hands rest
不让孤单的心放弃
Not letting my lonely heart give up
好想牢牢牢牢地抱住你
I really want to hold you tightly
还在遥远遥远地望着你
Still looking at you from afar
不让寂寞的手休息
Not letting my lonely hands rest
不让孤单的心放弃
Not letting my lonely heart give up
很想牢牢地抱住你
I really want to hold you tightly
用这最后最后的记忆
With this last, last memory
看着那年你拍的照片
Looking at the photos you took that year
才发现你已离我好远
Only to find that you are so far away from me
很想牢牢地抱住你
I really want to hold you tightly
透过相思层层的羽翼
Through the feathery wings of lovesickness
挥着那年你留下的天空
Waving the sky that you left that year
深情的站在港口等你
Standing affectionately at the port waiting for you
好想牢牢牢牢地抱住你
I really want to hold you tightly
还在遥远遥远地望着你
Still looking at you from afar
不让寂寞的手休息
Not letting my lonely hands rest
不让孤单的心放弃
Not letting my lonely heart give up
好想牢牢牢牢地抱住你
I really want to hold you tightly
还在遥远遥远地望着你
Still looking at you from afar
不让寂寞的手休息
Not letting my lonely hands rest
不让孤单的心放弃
Not letting my lonely heart give up
不让孤单的泪流尽
Not letting the tears of loneliness run dry





Writer(s): Chang De Xu, Qi Qin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.