Paroles et traduction 鄺美雲 - 愛我到今生
愛我到今生
Love Me Till Our Last Breath
爱我到今生
不要问来生
Love
me
till
our
last
breath,
don't
ask
about
the
next
life
只要两颗心那么真
Just
as
long
as
our
two
hearts
are
so
true
(不问一生有多少时间)
(Regardless
of
how
much
time
we
have
in
life)
也等于到永远
Is
equal
to
forever
爱我到今生
Love
me
till
our
last
breath
才说了再见电话又响起
那一定是你
After
saying
goodbye,
the
phone
rings
again,
it
must
be
you
想要说的话还意犹未尽
There
are
still
heartfelt
words
left
to
say
甜蜜的感觉还在我心里
像一个圈圈
The
feeling
of
sweetness
still
lingers
in
my
heart
like
a
circle
我喜欢听你说的每一句
我想你爱你
I
love
to
hear
every
word
you
say,
I
care
for
you,
I
love
you
不关窗不点灯
与你相伴一整夜
Without
closing
the
windows
and
turning
on
the
lights,
I
spend
the
whole
night
by
your
side
让你的每个吻
都能够向我的心飞奔
喔~
Let
all
your
kisses
fly
straight
into
my
heart
oh~
爱我到今生
不要问来生
Love
me
till
our
last
breath,
don't
ask
about
the
next
life
只要两个人有缘份
As
long
as
our
fates
have
brought
us
together
谁也不必在意
谁爱的比较深
Who
cares
who
loves
more
deeply?
只要彼此的情真
As
long
as
our
love
is
genuine
爱我到今生
不要问来生
Love
me
till
our
last
breath,
don't
ask
about
the
next
life
只要两颗心那么真
Just
as
long
as
our
two
hearts
are
so
true
不问一生有多少时间
Regardless
of
how
much
time
we
have
in
life
一瞬间
也等于到永远
A
single
moment
is
equal
to
forever
甜蜜的感觉还在我心里
像一个圈圈
The
feeling
of
sweetness
still
lingers
in
my
heart
like
a
circle
我喜欢听你说的每一句
我想你爱你
I
love
to
hear
every
word
you
say,
I
care
for
you,
I
love
you
不关窗不点灯
与你相伴一整夜
Without
closing
the
windows
and
turning
on
the
lights,
I
spend
the
whole
night
by
your
side
让你的每个吻
都能够向我的心飞奔
喔~
Let
all
your
kisses
fly
straight
into
my
heart
oh~
爱我到今生
不要问来生
Love
me
till
our
last
breath,
don't
ask
about
the
next
life
只要两颗心那么真
Just
as
long
as
our
two
hearts
are
so
true
不问一生有多少时间
Regardless
of
how
much
time
we
have
in
life
一瞬间
也等于到永远
A
single
moment
is
equal
to
forever
爱我到今生
Love
me
till
our
last
breath
(谁也不必在意
谁爱的比较深)
(Who
cares
who
loves
more
deeply?)
比较深
只要彼此的情真
More
deeply?
As
long
as
our
love
is
genuine
爱我到今生
不要问来生
Love
me
till
our
last
breath,
don't
ask
about
the
next
life
只要两颗心那么真
Just
as
long
as
our
two
hearts
are
so
true
不问一生有多少时间
Regardless
of
how
much
time
we
have
in
life
一瞬间
也等于到永远
A
single
moment
is
equal
to
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ming Hsun Hsieh, Hsiao Lien Chi
Album
我和春天有個約會
date de sortie
01-08-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.