Paroles et traduction 鄺美雲 - 相逢在半生
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
相逢在半生
Encounter in Midlife
迷惘的你
懷裏的我
哭着轉身
Lost,
you
were
in
my
arms,
weeping
as
you
turned
仍陶醉的吻難過的眼神在鬥爭
Still
drunk
with
our
kisses,
your
pained
gaze
struggled
她的一生都交託給你
你卻因我變心
She
entrusted
her
life
to
you,
but
you
broke
her
heart
for
me
而他即使始終不瞭解我
分手仍是痛心
And
he,
though
he
never
truly
understood
me,
was
still
heartbroken
when
he
left
一雙很久已死的心
碰上了像重獲新生
Two
hearts
that
had
long
been
dead
met,
as
if
they
had
been
reborn
歡欣交織了愁與困
不可能但發生
Joy
intertwined
with
sorrow
and
confusion,
impossible
yet
it
happened
怎可跟他説要相分
我愛你但仍是傷心
How
can
I
tell
him
I
must
leave,
despite
my
love,
he
fills
me
with
pain
她的痴心誰能抗拒
惟願你能
Who
could
resist
her
devotion,
only
you
can
惆悵的你
難過的我
怎願再等
Saddened
you
were,
and
I
was
pained,
how
could
I
wait
any
longer
茫然對他説猶如你跟她一樣狠心
With
uncertainty,
I
told
him
you
were
just
as
cruel
as
she
哀傷的他只管抱緊我
苦苦的將我親
Distraught,
he
held
me
close,
kissing
me
with
desperation
而哭泣的她嗚咽裏的吻
點點留在你心
As
she
wept,
the
kisses
she
left
on
your
heart
lingered
怎麼不跟你早相親
過去各在長路打滾
Why
did
we
not
meet
sooner,
instead
of
wandering
through
life
虧空多少情緣愛債
今相逢在半生
Wasting
so
many
romances,
only
to
find
love
now
哭偏哭不退愁與困
笑我笑問誰弄蒼生
Weeping
brings
no
respite,
smiling,
I
question
who
designs
life
今天開始從前過去
只想從未發生
From
today
forward,
the
past
shall
be
forgotten
怎麼不跟你早相親
過去各在長路打滾
Why
did
we
not
meet
sooner,
instead
of
wandering
through
life
虧空多少情緣愛債
今相逢在半生
Wasting
so
many
romances,
only
to
find
love
now
哭偏哭不退愁與困
笑我笑問誰弄蒼生
Weeping
brings
no
respite,
smiling,
I
question
who
designs
life
今天開始從前過去
只想從未發生
From
today
forward,
the
past
shall
be
forgotten
怎麼不跟你早相親
過去各在長路打滾
Why
did
we
not
meet
sooner,
instead
of
wandering
through
life
虧空多少情緣愛債
今相逢在半生
Wasting
so
many
romances,
only
to
find
love
now
哭偏哭不退愁與困
笑我笑問誰弄蒼生
Weeping
brings
no
respite,
smiling,
I
question
who
designs
life
今天開始從前過去
只想從未發生
From
today
forward,
the
past
shall
be
forgotten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodolfo Castillo, Yuan Liang Poon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.