Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
还有明天
Es gibt noch ein Morgen
香港TVB剧集《边城浪子》主题曲
Titellied
zur
TVB-Serie
'Die
Grenzstadt-Vagabunden'
aus
Hongkong
抛开心里一切忧伤
Wirf
alle
Sorgen
in
deinem
Herzen
fort.
昨天消逝就由他去
Das
Gestern
ist
vergangen,
lass
es
einfach
ziehen.
仍然明日有阳光
Morgen
wird
die
Sonne
immer
noch
scheinen.
别留住心伤
Halte
den
Herzschmerz
nicht
fest.
过去事再不记不想
An
das
Vergangene
denke
nicht
mehr,
erinnere
dich
nicht
daran.
笑一笑让恨愁飘散
Lächle
ein
wenig,
lass
Hass
und
Kummer
verwehen.
从前无谓回首望
Es
ist
sinnlos,
auf
Vergangenes
zurückzublicken.
拆去你内心高墙
Reiß
die
hohen
Mauern
in
deinem
Herzen
nieder.
待我来为你开心窗
Lass
mich
dir
ein
Fenster
zur
Freude
öffnen.
送快乐入心间
Ich
sende
Freude
in
dein
Herz.
我携你手
一起去向明天看
Ich
nehme
deine
Hand,
gemeinsam
blicken
wir
auf
morgen.
别留住心伤
Halte
den
Herzschmerz
nicht
fest.
过去事再不记不想
An
das
Vergangene
denke
nicht
mehr,
erinnere
dich
nicht
daran.
笑一笑让恨愁飘散
Lächle
ein
wenig,
lass
Hass
und
Kummer
verwehen.
从前无谓回首望
Es
ist
sinnlos,
auf
Vergangenes
zurückzublicken.
拆去你内心高墙
Reiß
die
hohen
Mauern
in
deinem
Herzen
nieder.
待我来为你开心窗
Lass
mich
dir
ein
Fenster
zur
Freude
öffnen.
送快乐入心间
Ich
sende
Freude
in
dein
Herz.
我携你手
一起去向明天看
Ich
nehme
deine
Hand,
gemeinsam
blicken
wir
auf
morgen.
拆去你内心高墙
Reiß
die
hohen
Mauern
in
deinem
Herzen
nieder.
待我来为你开心窗
Lass
mich
dir
ein
Fenster
zur
Freude
öffnen.
送快乐入心间
Ich
sende
Freude
in
dein
Herz.
我携你手
一起去向明天看
Ich
nehme
deine
Hand,
gemeinsam
blicken
wir
auf
morgen.
香港TVB剧集《边城浪子》主题曲
Titellied
zur
TVB-Serie
'Die
Grenzstadt-Vagabunden'
aus
Hongkong
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.