金志文 feat. LaLa Hsu - 遠走高飛(合唱版) - traduction des paroles en allemand

遠走高飛(合唱版) - 徐佳瑩 , 金志文 traduction en allemand




遠走高飛(合唱版)
Weit weg fliegen (Duettversion)
我一路看过千山和万水
Ich sah Berge und Flüsse auf meinem Weg
我的脚踏遍天南和地北
Meine Füße durchstreiften Süden und Norden
日晒或是风吹 我都无所谓
Sonne oder Wind, mir egal
路边那朵蔷薇 鲜红的纯粹
Die Rose am Weg, so rot und rein
关掉了手机管他谁是谁
Handy aus, egal wer es ist
不要去理会是是与非非
Kümmere dich nicht um Richtig und Falsch
天亮走到天黑 从不觉疲惫
Von Morgengrauen bis Dunkelheit, nie müde
黄昏中的堡垒 多颓废
Die Festung in der Dämmerung, so trist
如果迎着风就飞
Wenn der Wind mich trägt, flieg ich
俯瞰这世界有多美
Seh die Welt von oben, wie schön
让烦恼都灰飞
Lass die Sorgen verwehen
别去理会自我藉慰
Ignorier die Selbsttäuschung
如果还有梦就追
Wenn ein Traum bleibt, jag ihn
至少不会遗憾后悔
Bereue nichts, hab keine Reue
迎着光勇敢追
Folge dem Licht, verfolg ihn
远走高飞 说走就走一回
Weit weg fliegen, geh einfach los
翻过了山坡又踏过了水
Über Hügel und durch das Wasser
跟心走别管东南和西北
Folge dem Herz, egal wo es hingeht
前行或是后退 靠直觉发挥
Vorwärts oder rückwärts, vertrau deinem Gefühl
日落下的余晖 有一点凄美
Das Abendrot so melancholisch schön
拥挤的城市布满了虚伪
Die volle Stadt voller Heuchelei
何必去辩解谁错或是对
Warum streiten, wer Recht hat?
就让一切回归 童真的滋味
Lass alles zurück zur Unschuld
那自由的感觉 不会累
Dieses freie Gefühl, nie müde
如果迎着风就飞
Wenn der Wind mich trägt, flieg ich
俯瞰这世界有多美
Seh die Welt von oben, wie schön
让烦恼都灰飞
Lass die Sorgen verwehen
别去理会自我藉慰
Ignorier die Selbsttäuschung
如果还有梦就追
Wenn ein Traum bleibt, jag ihn
至少不会遗憾后悔
Bereue nichts, hab keine Reue
迎着光勇敢追
Folge dem Licht, verfolg ihn
远走高飞 说走就走一回
Weit weg fliegen, geh einfach los
如果迎着风就飞
Wenn der Wind mich trägt, flieg ich
俯瞰这世界有多美
Seh die Welt von oben, wie schön
让烦恼都灰飞
Lass die Sorgen verwehen
别去理会自我藉慰
Ignorier die Selbsttäuschung
如果还有梦就追
Wenn ein Traum bleibt, jag ihn
至少不会遗憾后悔
Bereue nichts, hab keine Reue
迎着光勇敢追
Folge dem Licht, verfolg ihn
远走高飞 说走就走一回
Weit weg fliegen, geh einfach los





金志文 feat. LaLa Hsu - Hello 1
Album
Hello 1
date de sortie
11-01-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.