Paroles et traduction 金池 - 反省
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
這不是夜深人靜
才會想起的事情
This
is
not
something
that
only
comes
to
mind
late
at
night
一抓住時間的縫隙
又鑽進心底
When
I
catch
a
gap
in
time,
it
creeps
into
my
heart
again
你離開其實不算結局
故事由我說下去
Your
leaving
was
not
really
the
end,
the
story
is
told
by
me
我用孤獨
換你幸福
很公平
I
exchanged
my
loneliness
for
your
happiness,
it's
fair
enough
朋友們再提起你
早已經
少了顧慮
When
my
friends
mention
you
again,
they
are
less
hesitant
你新的戀情
當然是
一個好消息
Your
new
romance
is
of
course
good
news
我揪緊的手心
別洩漏秘密
I
clasp
my
hands
tightly,
don't
reveal
my
secret
再真心微笑
不過跟自己賭氣
Smiling
sincerely
again
is
nothing
but
a
bet
with
myself
說的感謝
都像對不起
My
gratitude
sounds
like
an
apology
為什麼那樣
不甘心
Why
do
I
feel
so
unwilling?
假裝事不關己
又有甚麼意義
Pretending
that
it
has
nothing
to
do
with
me,
what's
the
point?
慶幸遺憾
未曾陪伴你
Fortunately,
I
never
accompanied
you
with
regrets
說了再見
別像對不起
Saying
goodbye,
don't
make
it
sound
like
an
apology
沒什麼應該
可惜
There
is
nothing
to
regret
or
pity
我不是不前進
我只是在反省
I
am
not
standing
still,
I
am
just
reflecting
明明分開只是
小事情
Apparently,
breaking
up
is
just
a
small
matter
我無意
也不願意
打擾你
I
have
no
intention
nor
do
I
wish
to
bother
you
你的名字
在我生命
關上靜音
Your
name
is
muted
in
my
life
說的感謝
都像對不起
My
gratitude
sounds
like
an
apology
為什麼那樣
不甘心
Why
do
I
feel
so
unwilling?
假裝事不關己
又有甚麼意義
Pretending
that
it
has
nothing
to
do
with
me,
what's
the
point?
慶幸遺憾
未曾陪伴你
Fortunately,
I
never
accompanied
you
with
regrets
說了再見
別像對不起
Saying
goodbye,
don't
make
it
sound
like
an
apology
沒什麼應該
可惜
There
is
nothing
to
regret
or
pity
我不是不前進
我只是在反省
I
am
not
standing
still,
I
am
just
reflecting
明明分開只是
小事情
Apparently,
breaking
up
is
just
a
small
matter
我無意
也不願意
打擾你
I
have
no
intention
nor
do
I
wish
to
bother
you
你的名字
在我生命
停在靜音
Your
name
is
paused
in
my
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.