金莎 - 从开始到现在 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 金莎 - 从开始到现在




从开始到现在
From the Beginning to the End
Candy_c @≯
Candy_c @≯
如果这是最后的结局
If this is the last ending
为何我还忘不了你
Why can't I forget you?
时间改变了我们告别了单纯
Time has changed us, we've bid farewell to innocence
如果重缝也无法继续
If mending is no longer possible
失去才算是永恒
Losing you will be eternal
惩罚我的认真是我太过天真
The consequences of my earnestness are that I'm too naive
难道我就这样过我的一生
Is this how I'm destined to spend my life?
我的吻注定吻不到最爱的人
My kiss is fated to never reach the one I love
为你等从一开始盼到现在
Waiting for you, from the very beginning to the present
也同样落得不可能
It's still impossible
难道爱情可以转交给别人
Can love be transferred to someone else?
但命运注定留不住我爱的人
But fate is determined to keep me from the one I love
我不能我怎么会愿意承认
I can't, how could I ever be willing to admit
你是我不该爱的人
You're the one I shouldn't love
如果再见是为了再分
If seeing each other again is only to part again
失去才算是永恒
Losing you will be eternal
一次新的记忆为何还要再生
Why create new memories only to witness their end?
难道我就这样过我的一生
Is this how I'm destined to spend my life?
我的吻注定吻不到最爱的人
My kiss is fated to never reach the one I love
为你等从一开始盼到现在
Waiting for you, from the very beginning to the present
也同样落得不可能
It's still impossible
难道爱情可以转交给别人
Can love be transferred to someone else?
但命运注定留不住我爱的人
But fate is determined to keep me from the one I love
我不能我怎么会愿意承认
I can't, how could I ever be willing to admit
你是我不该爱的人
You're the one I shouldn't love
拿什么作证
What proof do I have?
从未想过爱一个人
I never thought that loving someone
需要那么残忍才证明爱得深
Could be so cruel as to prove the depth of my affection
难道我就这样过我的一生
Is this how I'm destined to spend my life?
我的吻注定吻不到最爱的人
My kiss is fated to never reach the one I love
为你等从一开始盼到现在
Waiting for you, from the very beginning to the present
也同样落得不可能
It's still impossible
难道爱情可以转交给别人
Can love be transferred to someone else?
但命运注定留不住我爱的人
But fate is determined to keep me from the one I love
我不能我怎么会愿意承认
I can't, how could I ever be willing to admit
你是我不该爱的人
You're the one I shouldn't love





Writer(s): 吳熙俊, 李焯雄


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.