Paroles et traduction 金莎 - 渴望
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
为何总是每天看着海
Почему
я
каждый
день
смотрю
на
море?
好象真的她就快回来
Как
будто
ты
вот-вот
вернешься
обратно.
慢慢她变得模糊
慢慢你变得清楚
Медленно
ты
становишься
размытым,
медленно
ты
становишься
ясным.
总是有人说
再见就要付出
Всегда
кто-то
говорит,
что
за
прощание
нужно
платить.
像个气球渴望向上飞
Как
воздушный
шар,
жаждущий
взлететь
вверх,
越飞越高越容易粉碎
Чем
выше
взлетаешь,
тем
легче
разбиться.
渐渐洒脱的夜里
突然放开的情绪
В
постепенно
освобождающейся
ночи,
внезапно
высвободившиеся
эмоции.
现在好想当初不曾看过你
Сейчас
так
хочется,
чтобы
я
тебя
никогда
не
видела.
一股轻轻飘飘的感觉
Легкое,
парящее
чувство.
像个蜡烛失控蓝着学
Как
свеча,
горю
синим
пламенем,
теряя
контроль.
看着谁幕飘慢慢散天地
Смотрю,
как
занавес
медленно
рассеивается,
открывая
небо
и
землю.
明明拥抱我
我拥抱着你
Ведь
ты
обнимал
меня,
а
я
обнимала
тебя.
当初呼来呼去的身影
Твой
силуэт,
который
я
когда-то
могла
позвать
к
себе.
让人清楚短暂你的你
Дает
понять,
насколько
мимолетным
был
ты.
天空再多坠落的流星
Сколько
бы
падающих
звезд
ни
было
на
небе,
别人已跳过
跳过我的心
Другая
уже
перепрыгнула,
перепрыгнула
через
мое
сердце.
像个气球渴望向上飞
Как
воздушный
шар,
жаждущий
взлететь
вверх,
越飞越高越容易粉碎
Чем
выше
взлетаешь,
тем
легче
разбиться.
渐渐洒脱的夜里
突然放开的情绪
В
постепенно
освобождающейся
ночи,
внезапно
высвободившиеся
эмоции.
现在好想当初不曾看过你
Сейчас
так
хочется,
чтобы
я
тебя
никогда
не
видела.
一股轻轻飘飘的感觉
Легкое,
парящее
чувство.
像个蜡烛失控蓝着学
Как
свеча,
горю
синим
пламенем,
теряя
контроль.
看着谁幕飘慢慢散天地
Смотрю,
как
занавес
медленно
рассеивается,
открывая
небо
и
землю.
明明拥抱我
我拥抱着你
Ведь
ты
обнимал
меня,
а
я
обнимала
тебя.
当初呼来呼去的身影
Твой
силуэт,
который
я
когда-то
могла
позвать
к
себе.
让人清楚短暂你的你
Дает
понять,
насколько
мимолетным
был
ты.
天空再多坠落的流星
Сколько
бы
падающих
звезд
ни
было
на
небе,
别人已跳过
跳过我的心
Другая
уже
перепрыгнула,
перепрыгнула
через
мое
сердце.
一股轻轻飘飘的感觉
Легкое,
парящее
чувство.
像个蜡烛失控蓝着学
Как
свеча,
горю
синим
пламенем,
теряя
контроль.
看着谁幕飘慢慢散天地
Смотрю,
как
занавес
медленно
рассеивается,
открывая
небо
и
землю.
明明拥抱我
我拥抱着你
Ведь
ты
обнимал
меня,
а
я
обнимала
тебя.
当初呼来呼去的身影
Твой
силуэт,
который
я
когда-то
могла
позвать
к
себе.
让人清楚短暂你的你
Дает
понять,
насколько
мимолетным
был
ты.
天空再多坠落的流星
Сколько
бы
падающих
звезд
ни
было
на
небе,
别人已跳过
跳过我的心
Другая
уже
перепрыгнула,
перепрыгнула
через
мое
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Huang Yuan Cheng, Yang Li Fa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.