Paroles et traduction 鈴木 雅之 & 菊池 桃子 - 渋谷で5時
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ざわめく交差点の
風の中で
В
шуме
перекрестка,
на
ветру,
僕より先を急ぐ
この想いが
Спешу
я
к
тебе,
сильнее
всех
вокруг.
10分前
ちらちら見てる腕時計さ
За
10
минут
до
встречи,
я
то
и
дело
смотрю
на
часы,
ときめきと云う
坂をのぼれば逢える
Сердце
бьется
чаще,
поднимаясь
по
склону
наших
чувств,
я
встречу
тебя.
今日は
渋谷で5時
ふたりでサボタージュ
Сегодня,
в
5 часов
в
Сибуя,
мы
вдвоем
прогуляем
работу,
ちょうど
渋谷で5時
そう今から恋が始まる
Ровно
в
5 часов
в
Сибуя,
именно
сейчас
наша
любовь
начинается.
シアタービルの中の
2階の店
В
здании
кинотеатра,
на
втором
этаже,
в
кафе,
笑顔とその心を連れ出すのさ
Я
хочу
увидеть
твою
улыбку
и
увести
тебя
с
собой.
10分後は
キラキラしてる街の角で
Через
10
минут,
на
сверкающем
углу
улицы,
ぎゅっとつないだ
ふたり出会えたことを
Крепко
держась
за
руки,
мы
будем
рады
нашей
встрече.
今日は
渋谷で5時
その手をナビゲート
Сегодня,
в
5 часов
в
Сибуя,
я
поведу
тебя
за
руку,
それは
渋谷で5時
もう今なら恋が輝く
Именно
в
5 часов
в
Сибуя,
сейчас
наша
любовь
засияет.
君となら走って行きたい
帰れない
このままずっと
С
тобой
я
готов
бежать
куда
угодно,
не
хочу
возвращаться,
хочу
остаться
так
навсегда.
今日は
渋谷で5時
ふたりでサボタージュ
Сегодня,
в
5 часов
в
Сибуя,
мы
вдвоем
прогуляем
работу,
ちょうど
渋谷で5時
抱きしめたい
OH
BABY
Ровно
в
5 часов
в
Сибуя,
я
хочу
обнять
тебя,
о,
моя
любимая.
今日は
渋谷で5時
その手をカモフラージュ
Сегодня,
в
5 часов
в
Сибуя,
я
спрячу
твою
руку
в
своей,
それは
渋谷で5時
見つめ合えば
OH
BABY
Именно
в
5 часов
в
Сибуя,
когда
мы
смотрим
друг
на
друга,
о,
моя
любимая.
今日も
渋谷で5時
ふたりでサボタージュ
И
завтра,
в
5 часов
в
Сибуя,
мы
вдвоем
прогуляем
работу,
ちょうど
渋谷で5時
今
本当の恋が始まる
Ровно
в
5 часов
в
Сибуя,
сейчас
начинается
наша
настоящая
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 朝水彼方, 鈴木雅之
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.