鈴木あみ - Don't Leave Me Behind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 鈴木あみ - Don't Leave Me Behind




Don't Leave Me Behind
Не оставляй меня
励まし合うことが 一番の勇気と優しさだった
Поддерживать друг друга было самой большой храбростью и нежностью
その笑い声 今でも耳に残ってる... Oh Yeah!... Wo Yeah...
Этот смех... он до сих пор звучит в моих ушах... Oh Yeah!... Wo Yeah...
One more song お願い 聞かせて欲しい
Ещё одну песню, прошу, дай мне услышать
From your heart 深く 響く 歌を
Из твоего сердца, глубоко трогающую песню
Don't leave me お願い 見えないぐらい
Не оставляй меня, прошу, настолько, чтобы я тебя не видела
From my heart 離れないで
Не исчезай из моего сердца
窓のすきまから 見えた青い空
В щель окна я увидела голубое небо
心を温める 何かあったわけじゃないよ
Что-то согрело мне сердце, хотя ничего особенного не произошло
走り続けるわたし
Я продолжаю бежать вперёд
受け止めてくれるよね
Ты ведь примешь меня?
そんな場所をまた ほら、探しているよ
Я снова ищу такое место, смотри
寂しい時だから たまに出ちゃうわがままとかも
Иногда, когда мне одиноко, я капризничаю
隣にあなたがいないけど 許して欲しい
Тебя нет рядом, но, пожалуйста, прости меня
守ってくれる自信があるから
Я знаю, что ты защитишь меня
強くなれる
И это делает меня сильнее
One more love そして 心の奥に
Ещё одну любовь, и в глубине моего сердца
深く きれいに 映る想い
Глубоко и ясно отражаются чувства
In my heart 二人だけの思い出
В моём сердце воспоминания, которые принадлежат только нам двоим
忘れられない写真
Незабываемая фотография
ちから抜いて 空を見上げ
Расслабленно поднимаю глаза к небу
時間が過ぎるばかりだけど
Время бежит неумолимо
自然と涙 あふれだして
Слезы текут рекой, как и сама природа
Don't leave me behind...
Не оставляй меня...
One more time この気持ち
Ещё раз... эти чувства
届いて欲しいよ
Хочу, чтобы они дошли до тебя
そっと となりで声をかけてくれるだけでいい
Просто будь рядом, тихо скажи мне хоть слово
涙をこらえる
Сдерживать слёзы...
そんな我慢しなくてもいいよね もう...
Мне больше не нужно притворяться сильной, правда?...
One more love そして 心の奥に
Ещё одну любовь, и в глубине моего сердца
深く きれいに 映る想い
Глубоко и ясно отражаются чувства
In my heart 二人だけの思いで
В моём сердце воспоминания, которые принадлежат только нам двоим
忘れられない写真
Незабываемая фотография
One more song お願い 聞かせて欲しい
Ещё одну песню, прошу, дай мне услышать
From your heart 深く 響く 歌を
Из твоего сердца, глубоко трогающую песню
Don't leave me お願い 見えないぐらい
Не оставляй меня, прошу, настолько, чтобы я тебя не видела
From my heart 離れないで
Не исчезай из моего сердца
(Be with me, Stay with me Here with me)
(Будь со мной, останься со мной, здесь со мной)
ちから抜いて 空を見上げ
Расслабленно поднимаю глаза к небу
時間が過ぎるばかりだけど
Время бежит неумолимо
自然と涙 あふれだして
Слезы текут рекой, как и сама природа
おねがい don't leave me behind
Прошу, не оставляй меня
One more love そして 心の奥に
Ещё одну любовь, и в глубине моего сердца
深くきれいに 映る想い
Глубоко и ясно отражаются чувства
In my heart 二人だけの思いで
В моём сердце воспоминания, которые принадлежат только нам двоим
忘れられない写真
Незабываемая фотография





Writer(s): Tetsuya Komuro, Marc, Ami


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.