Paroles et traduction 鈴木亜美 - Times
張り裂けそうなこの想いを
Это
чувство,
готовое
разорвать
меня,
Give
it
up!
give
it
up!
伝えたい
Give
it
up!
give
it
up!
Хочу
тебе
сказать,
沈まないあの太陽
То
не
заходящее
солнце
ギラギラ眩しいよ
Ослепительно
сияет
波うちぎわを裸足で駆ける
Бегу
босиком
по
кромке
волн,
君を見て
一目惚れさ
Увидев
тебя,
влюбилась
с
первого
взгляда.
日が暮れるまで眺めていたい
Хочу
любоваться
тобой
до
заката,
もう少し近寄れたら・・・
Если
бы
смогла
подойти
чуть
ближе...
どこから来たマドンナかな?
Откуда
ты
явилась,
моя
мадонна?
誰よりも先に声掛けて
Хочу
заговорить
с
тобой
первой.
張り裂けそうなこの想いを
Это
чувство,
готовое
разорвать
меня,
Give
it
up!
give
it
up!
伝えたい
Give
it
up!
give
it
up!
Хочу
тебе
сказать,
ひと夏の恋じゃないと
Что
это
не
просто
летняя
влюбленность,
この海に叫ぶよ
Кричу
я
этому
морю.
張り裂けそうなこの想いを
Это
чувство,
готовое
разорвать
меня,
Give
it
up!
give
it
up!
伝えたい
Give
it
up!
give
it
up!
Хочу
тебе
сказать,
沈まないあの太陽
То
не
заходящее
солнце
ギラギラ眩しいよ
Ослепительно
сияет
アロマのようなオーラを放つ
Ты
излучаешь
ауру,
словно
аромат,
君はそう魅力的で
Ты
такой
привлекательный,
時間をかけて包み込みたい
Хочу
окутать
тебя
своей
заботой,
始まった夏の恋が
Начавшаяся
летняя
любовь
どこから来た貝殼かな?
Откуда
ты
взялась,
морская
раковина?
砂はらい耳に押しあてて
Прижимаю
тебя
к
уху,
стряхивая
песок.
弾け出したなら僕たちは
Если
мы
взорвемся
чувствами,
то
мы
Stand
up!
stand
up!
波乗って
Stand
up!
stand
up!
Оседлаем
волну.
日に焼けてほてった肌
Разгоряченная
солнцем
кожа
水しぶき
浴びたい
Жаждет
морских
брызг.
弾け出したなら僕たちは
Если
мы
взорвемся
чувствами,
то
мы
Stand
up!
stand
up!
波乗って
Stand
up!
stand
up!
Оседлаем
волну.
とけそうな影伸ばし
Растягивая
тающие
тени,
Kissをした夕暮れ
Поцелуй
в
закатных
лучах.
張り裂けそうなこの想いを
Это
чувство,
готовое
разорвать
меня,
Give
it
up!
give
it
up!
伝えたい
Give
it
up!
give
it
up!
Хочу
тебе
сказать,
ひと夏の恋じゃないと
Что
это
не
просто
летняя
влюбленность,
この海に叫ぶよ
Кричу
я
этому
морю.
弾け出したなら僕たちは
Если
мы
взорвемся
чувствами,
то
мы
Stand
up!
stand
up!
波乗って
Stand
up!
stand
up!
Оседлаем
волну.
とけそうな影伸ばし
Растягивая
тающие
тени,
Kissをした夕暮れ
Поцелуй
в
закатных
лучах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.