Paroles et traduction 鈴木亜美 - aishiteru... (extended)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
aishiteru... (extended)
I love you... (extended)
忘れかけた、情熱の記憶、目を覚まして
I
awoke
a
memory,
once
forgotten,
of
passion
途切れ、途切れ、吐息のリズム、耳を澄まして
I
strained
my
ears
for
the
rhythm
of
your
breath,
intermittent
貴方の腕の中で私は宇宙を巡り
In
your
arms
I
journeyed
through
the
cosmos
今、微睡(まどろ)みながら、このひと時の奇跡味わう
And
now,
in
this
dream,
I
savor
this
fleeting
miracle
辿(たど)る、証拠(しるし)、遠いあの日の夢儚(はかな)く。
I
trace
the
trail,
the
evidence,
of
a
dream
long
past,
ephemeral
触れた指と、妄想の果てに、貴方を探す。
I
seek
you
in
the
touch
of
fingers,
in
the
depths
of
fantasy
最後の言葉、その意味さえも知ろうともせずに、
Your
final
words,
their
meaning
I
never
sought
to
understand,
ただ、このまま二人、永久(とわ)に抱き合う未来信じた。
I
simply
believed
in
a
future
where
we
would
forever
hold
each
other
そして、揺られて、溶けて、泣いて、やがて、つぶやく言葉、aishiteru。
And
so,
we
swayed,
we
melted,
we
wept,
and
eventually,
I
whispered
the
words,
I
love
you.
そして、羞じらい、すねて、笑う、ふいに、紡いだ言葉、aishiteru。
And
so,
I
was
coy,
I
pouted,
I
laughed,
and
suddenly,
I
uttered
the
words,
I
love
you.
夢で会えたら
If
we
could
meet
in
a
dream
夢で会えたら
If
we
could
meet
in
a
dream
繋ぐ手と手に
With
hands
entwined
思いを込めて
Infused
with
emotion
叶わぬ願い
An
unfulfilled
wish
貴方の腕の中で私は宇宙を巡り
In
your
arms
I
journeyed
through
the
cosmos
今、微睡(まどろ)みながら、このひと時の奇跡味わう
And
now,
in
this
dream,
I
savor
this
fleeting
miracle
そして、揺られて、溶けて、泣いて、やがて、つぶやく言葉、aishiteru。
And
so,
we
swayed,
we
melted,
we
wept,
and
eventually,
I
whispered
the
words,
I
love
you.
そして、羞じらい、すねて、笑う、ふいに、紡いだ言葉、aishiteru。
And
so,
I
was
coy,
I
pouted,
I
laughed,
and
suddenly,
I
uttered
the
words,
I
love
you.
夢で会えたら
If
we
could
meet
in
a
dream
夢で会えたら
If
we
could
meet
in
a
dream
夢で会えたら
If
we
could
meet
in
a
dream
夢で会えたら
If
we
could
meet
in
a
dream
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tanaka Tomoyuki, Tomita Yuzuru
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.