Paroles et traduction 鈴木愛理 - きみにだけ人見知り (Home Demo ver.)
あたりまえだった「おはよう」は
доброе
утро.
もう言えなくなって
я
не
могу
сказать
тебе
больше.
画面越しで"おやすみ"ばっか
Это
просто
"Спокойной
ночи"
на
экране.
何回見ただろう
сколько
раз
я
это
видел?
だんだんと心の距離も
расстояние
от
сердца
постепенно
他愛ない話も
я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю.
ちょっぴり
苦手になってる
у
меня
это
плохо
получается.
ねえ
離れた時間も
Эй,
время
уходит.
気持ちは繋がってるんだって
ты
сказала,
что
твои
чувства
связаны.
だけど不安になっちゃう
но
это
меня
тревожит.
会いたいなあ
Я
хочу
тебя
видеть.
文字から聞こえる声
Голос
доносится
из
писем.
声から感じる体温
По
голосу
чувствовалась
температура
тела.
それだけでドキドキしてるなんて
это
все,
о
чем
я
могу
думать.
絶対言えないよね
я
не
могу
этого
сказать.
次会えるまでもきっと
я
уверен,
что
увижу
тебя
в
следующий
раз.
誰よりも
大事なきみを
ты
важнее
всех
остальных.
もっと知りたいだけ、、、
я
просто
хочу
знать
больше.
"今日は何食べた?"
Что
ты
сегодня
ел?
誰かに合わせて見た目を
чтобы
он
выглядел
как
кто-то
другой.
好みじゃない丈のスカート
это
не
мое
любимое
платье.
履くような子じゃない
она
не
из
тех,
кого
можно
носить.
忙しくて切れなかった
я
был
занят
и
не
мог
повесить
трубку.
短めだった髪も
и
ее
короткие
волосы.
結べちゃいそうだよ
я
собираюсь
связать
его.
ああ
今度のデートは
да,
это
свидание.
好きだって聞いたポニーテール
я
слышал,
тебе
это
нравится,
хвостик.
きっとできるから
я
уверен,
ты
сможешь.
とびきり甘い言葉で
褒めてよね
хвали
меня
сладкими
словами.
少し離れただけで
совсем
чуть-чуть.
きみにだけ人見知り
только
для
тебя.
こんなにドキドキしてることは
не
могу
поверить,
что
я
так
взволнована.
絶対
知られたくない
я
не
хочу,
чтобы
меня
знали.
いつ会えるの?聴けなくて
когда
мы
встретимся?
- я
не
могу
слушать.
たまにもやもやするけれど
иногда
это
раздражает,
но...
きっと顔見たら
я
уверен,
если
увижу
твое
лицо.
少し離れただけで
совсем
чуть-чуть.
きみにだけ人見知り
только
для
тебя.
ドキドキしてるのって
ты
бьешь
меня.
次会えた時はきっと
я
уверен,
что
в
следующий
раз,
когда
увижу
тебя,
私からハグなんてできない
я
не
могу
обнять
тебя.
「久しぶり」の前に
До
"давненько
не
виделись".
"こっちにおいで"って言って
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.