鈴木愛理 - 君の好きなひと (1st LIVE Do me a favor) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鈴木愛理 - 君の好きなひと (1st LIVE Do me a favor)




君の好きなひと (1st LIVE Do me a favor)
My Crush (1st LIVE Do me a favor)
ねえ そんな優しい目もするのね
Hey there, why do you turn your loving gaze on me?
いつだって一緒にいるけど
We've always been together, but
そんな風に私のこと
You've never seen me like this before.
見ることはないでしょ? これからも
You'll never see me this way again.
ねえ そんな口下手だったのね
Hey there, why are you so shy?
好きな女の子の前じゃ
When you're with the girl of your dreams,
うぶすぎた男の子
You act like a little boy with a crush.
ああもう かわいいな
Oh darling, you're so cute.
寂しくなんかないもん わかっていたことだって
I know it doesn't matter that I'm lonely.
言い聞かせて 見つめているよ
I tell myself this and stare at you.
でも頬を赤くして 話してる君を
But when I see you blushing and talking,
遠くから見てると ああ 溢れてく
My heart fills with envy.
君の好きな映画も 好きな歌も
I love the movies and songs you love,
ぜんぶ ぜんぶ 好きになってしまった
I love everything about you.
だけどひとつ たったひとつ
But there's just one thing
好きになれない 君の好きなひと
I can't bring myself to like the one you love.
だけど好きな映画や 好きな歌と
Your favorite movies and songs,
おんなじくらい 輝いている
They shine as brightly as you do.
敵わないな もうダメかな
I can't compete, maybe it's hopeless.
素敵すぎるのね 君の好きなひと
Your crush is just too amazing.
ねえ そんな口下手だったのに
Hey there, why are you so shy?
私の前じゃ 君らしく
When you're with me, you're just yourself.
楽しく話してたじゃない
You talked to me so happily.
どうしてか考えてみて
Why did that change?
帰り道君が 私の背中を叩いた
As we walked home, you patted my back.
いつもの君らしい君だ
You were your usual self.
ひとの気も知らないで いつも笑ってるだけ
You smile all the time, you don't know how it affects others.
やっぱ憎めないや 君が好きだよ
I can't hate you. I love you.
君の好きな映画も 好きな歌も
I love the movies and songs you love,
ぜんぶ ぜんぶ 好きになってしまった
I love everything about you.
だけどひとつ たったひとつ
But there's just one thing
好きになれない 君の好きなひと
I can't bring myself to like the one you love.
いつか私の隣 歩いてなんて
Sometimes I imagine us walking together,
そんなこと言えるわけないや
But I could never say that out loud.
友達でいい それでいいけど
I'm okay with being friends. But
誰かものになんて ならないでお願い
Please don't belong to anyone else.
君の好きな映画も 好きな歌も
I love the movies and songs you love,
ぜんぶ ぜんぶ 好きになってしまった
I love everything about you.
だけどひとつ たったひとつ
But there's just one thing
好きになれない 君の好きなひと
I can't bring myself to like the one you love.
だけど諦められない 心が消えない
But I can't give up, my heart won't let me.
君の前でうまく笑いたいな
I want to smile in front of you.
そしていつか なれるかな
And maybe someday
今よりもっと 君の好きなひと
I can become the one you love.
気づいてよ、ねえ 私の好きなひと
Notice me, my love.





Writer(s): 山崎 あおい, 山崎 あおい


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.