Paroles et traduction 鈴木達央 - 鬼遊戯狂詩曲 ルビ オニゴッコラプソディー
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
鬼遊戯狂詩曲 ルビ オニゴッコラプソディー
Демоническая рапсодия в игре с названием "Прятки" (Они гокко рапсоди)
遊びたいわ
ふたりきりで
Хочу
играть,
только
с
тобой,
連れていって
幼い日のように
Увести
тебя,
как
в
детстве,
邪魔など入らない理想郷
В
утопию,
где
никто
не
помешает,
探し...
見つけ...
確かめ...
壊して...
Найти...
Найти...
Проверить...
Сломать...
失くし...
捨てて...
そんな繰り返し(リフレイン)
Потерять...
Забыть...
И
так
снова
и
снова
(рефрен).
この世界
敵に回そうとも悔やまない
Я
не
пожалею,
даже
если
весь
мир
станет
врагом,
たったひとりわかってくれれば
Если
ты
одна
меня
поймёшь,
偽れぬ願望(のぞみ)を追いかけて
Преследуя
это
неподдельное
желание,
あなたと始めよう
鬼ごっこを
Давай
начнём
с
тобой,
игру
в
прятки.
神様さえ
近づけない
Куда
даже
боги
не
могут
приблизиться,
悪ふざけに興じる伏魔殿
Храм
зла,
погрязший
в
шалостях.
不粋に水を差す現実を
Эту
пресную,
портящую
удовольствие
реальность,
拒み...
嗤い...
はねのけ...
潰して...
Отвергнуть...
Высмеять...
Отбросить...
Уничтожить...
逃れ...
消して...
歌う狂詩曲(ラプソディー)
Сбежать...
Стереть...
Спеть
эту
рапсодию.
大人へと変わってゆく時の狭間で
В
промежутке
времени,
когда
мы
становимся
взрослыми,
無垢な夢を忘れないために
Чтобы
не
забыть
детские
мечты,
鳴きわめく仔羊を背にして
Оставив
позади
кричащих
ягнят,
あなたと呼び合おう
共犯者と
Давай
назовем
друг
друга
сообщниками.
この世界
敵に回そうとも悔やまない
Я
не
пожалею,
даже
если
весь
мир
станет
врагом,
たったひとりわかってくれれば
Если
ты
одна
меня
поймёшь,
夕焼けに伸びゆく影法師
Эти
тени,
вытягивающиеся
в
закат,
あなたと続けよう
鬼ごっこを
Давай
продолжим
с
тобой,
игру
в
прятки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.