鈴木雅之 - Hohoemi O Machinagara - traduction des paroles en allemand

Hohoemi O Machinagara - 鈴木雅之traduction en allemand




Hohoemi O Machinagara
Lächeln, auf das ich warte
受話器の向こう側 きみは声を閉ざす
Am anderen Ende des Hörers verschließt du deine Stimme
いま誰にも 会う気はないと
Du hast jetzt keine Lust, jemanden zu treffen
親しげなノックにも 気持ちは動かない
Selbst auf vertrautes Klopfen reagiert dein Herz nicht
ひとりのドア 耳をふさいで
Die Tür bleibt zu, die Ohren verschlossen
帰らない想い出と 傷み忘れる日まで
Bis die nicht zurückkehrenden Erinnerungen und der Schmerz verblassen
きみはまだ気づかない
Hast du es noch nicht bemerkt
誰かが見つめているのに
Dass dich jemand ansieht
港までのドライヴではしゃぐきみとあいつ
Auf der Fahrt zum Hafen lachst du mit ihm
見慣れていた小さな街さ
Die vertraute kleine Stadt
信じあえたふたりを 迷わせたのは何
Was hat uns beiden, die wir uns vertrauten, verwirrt?
ひどい噂 おびえているね
Ängstlich vor den bösen Gerüchten
つまらないなぐさめと 誤解されたくはない
Ich will nicht mit billigem Trost missverstanden werden
微笑みを待ちながら
Warte auf dein Lächeln
きみを見守っているだけ
Und behüte dich einfach
帰らない想い出と 心決める時まで
Bis die nicht zurückkehrenden Erinnerungen und dein Herz sich entscheiden
きみはいつ気づくだろう
Wann wirst du es merken?
僕が見守っているのに
Dass ich dich beschütze





Writer(s): 神沢 礼江, 安部 恭弘, 安部 恭弘, 神沢 礼江


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.