Paroles et traduction 鈴村健一 - ANALOG FIGHTER
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ANALOG FIGHTER
АНАЛОГОВЫЙ БОЕЦ
笑い転げるほど観たTVも
Даже
от
телевизора,
который
я
смотрел
до
упаду,
今や全部おんなじに見えてきた
あれは誰だ?
Теперь
у
меня
рябит
в
глазах.
Все
кажется
одинаковым.
Кто
это
вообще?
「必要ない」そんな意地を張って
Упрямо
твержу:
«Мне
это
не
нужно».
「スマートフォン興味なし」
«Смартфоны
меня
не
интересуют».
なのに横目で
チラリ
И
всё
равно
украдкой
поглядываю.
積み重ねた日々
生き様
未来図
Накопленные
дни,
образ
жизни,
планы
на
будущее
—
そのすべてが急に足枷みたいにからまった
Всё
это
вдруг
стало
путами,
сковывающими
меня.
置いてくな!
ここにいる!
まてよ!
Не
оставляй
меня!
Я
здесь!
Постой!
まけるな!
Analog
Fighter!
Не
сдавайся!
Аналоговый
боец!
さびついたbody
0と1の大海原でバタフライ
Ржавое
тело
барахтается
в
цифровом
океане
из
нулей
и
единиц.
ジタバタしてりゃ誰か気づくから無駄死にはしない
Если
буду
достаточно
отчаянно
биться,
кто-нибудь
меня
заметит.
Не
умру
напрасно.
変わりゆく時代に求められるものとはなんだ?
Что
требуется
в
этом
меняющемся
мире?
指先一つでなんでもできる世界でも
Даже
в
мире,
где
одним
касанием
пальца
можно
сделать
всё,
押すか押さないか
決めるのは人だ
そうだろう?
Решает
человек,
нажимать
или
нет.
Разве
не
так?
このところ涙腺弱くなって
В
последнее
время
я
стал
таким
сентиментальным,
イントロ四小節くらいでもう涙
ホロリ
Что
уже
после
первых
четырёх
тактов
вступления
у
меня
наворачиваются
слёзы.
遠い昔たった一度だけ
Вспоминая,
как
давным-давно,
всего
один
раз,
泣いてた親父
想い出して
またも
ホロリ
Видел
плачущего
отца,
я
снова
чуть
не
плачу.
愛を歌うsinger
夕焼け
排気ガス
Певец,
поющий
о
любви,
закат,
выхлопные
газы
—
そのすべてが急に自分の記憶をつっついて
Всё
это
вдруг
ворошит
мои
воспоминания.
もどりたいあの日に
だけど
Хочу
вернуться
в
те
дни.
Но...
目覚めよ!
Analog
Fighter!
Проснись!
Аналоговый
боец!
いつものmorning
準備運動して大海原を背泳ぎで
Обычное
утро.
Разминка.
Плыву
по
цифровому
океану
на
спине.
バタ足してりゃほんのちょっぴりだって前に進むもんだ
Даже
барахтаясь,
можно
хоть
немного
продвинуться
вперёд.
変わりゆく時代をさあこの目に焼き付けるんだ
Впечатай
в
свою
память
этот
меняющийся
мир.
分厚くなった心の壁
のぞき穴を
В
толстой
стене,
окружающей
твоё
сердце,
найди
глазок.
まぶしくたってそらさないでいまをみつめろ
Пусть
даже
ярко,
не
отворачивайся.
Смотри
на
настоящее.
そらいけ!
Analog
Fighter!
Давай!
Аналоговый
боец!
トビウオのように
べたなぎの大海原飛沫あげて
Как
летучая
рыба,
взметая
брызги,
взмывай
над
спокойным
цифровым
океаном.
潜って飛んで
繰り返しながら
泳いでいきゃいい
Ныряй
и
взлетай.
Повторяй
это
снова
и
снова.
Просто
продолжай
плыть.
変わりゆく時代の背中をほらそっと押すんだ
Подтолкни
этот
меняющийся
мир.
いぶし銀なんて言える代物じゃないけれど
Я
не
какой-то
там
раритет,
このポンコツを未来創るために使ってよ
Но
используй
эту
развалюху,
чтобы
создать
будущее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 鈴村 健一, Lotta, 鈴村 健一, lotta
Album
互
date de sortie
22-08-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.