Paroles et traduction 鈴村健一 - Go my rail
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
流れる世界は今
The
flowing
world
now
もう10年前の想像なんかより凄いけど
Is
more
amazing
than
my
imagination
10
years
ago
相変わらず抱えてる
I
still
carry
with
me
この停滞感と焦燥感の正体を暴こう
This
stagnation
and
anxiety,
let's
expose
their
true
identity
Uh
mad
dash!
Uh
mad
dash!
環状線だ
まるで
It's
like
a
loop
line
さあどうすればいい?
So
what
can
I
do?
路線図にはないレール走るっきゃない
あのトンネルの先だ
There's
no
rails
on
the
map,
just
run,
it's
at
the
end
of
the
tunnel
見慣れた駅ばっか停車してないで
勇気を振り絞っていこう
Don't
just
stop
at
familiar
stations,
gather
your
courage
and
let's
go
発車オーライ!でいいんじゃない?
Departure
OK!
Isn't
that
good
enough?
まだ見ぬ未来へ
Go
my
rail
To
an
unseen
future,
Go
my
rail
苦労して手に入れた
With
great
difficulty
I
got
流行の時計も今じゃ動かない
A
fashionable
watch,
but
now
it
doesn't
move
いまさら邪魔だけど
It's
useless
now
あの達成感と優越感が記憶を美化する
But
the
sense
of
accomplishment
and
superiority
beautify
the
memory
No!No!No
point!
No!
No!
No
point!
前にしか進めない
I
can
only
move
forward
想い出が手を降る
Memories
wave
their
hands
記念品のふりしてるガラクタも
もうトランクにゃ積めないな
Souvenir-like
junk
can't
fit
in
my
suitcase
anymore
夢も栄光もすがってちゃ可哀想だ
だったらポイしちゃってさ
Dreams
and
glories
are
pitiful
if
I
cling
to
them,
so
just
throw
them
away
分岐点こそ楽しんで!
Enjoy
the
crossroads
新たな自分で
Go
my
rail
With
a
new
me,
Go
my
rail
Yeah
yeah
yeah
yeah!
Yeah
yeah
yeah
yeah!
Wow
wow
wow
wow!
Wow
wow
wow
wow!
線路は続くのさ
どこまでも
The
tracks
continue
forever
路線図にはないレール走るっきゃない
あのトンネルの先だ
There's
no
rails
on
the
map,
just
run,
it's
at
the
end
of
the
tunnel
見慣れた駅ばっか停車してないで
勇気を振り絞っていこう
Don't
just
stop
at
familiar
stations,
gather
your
courage
and
let's
go
発車オーライ!でいいんじゃない?
Departure
OK!
Isn't
that
good
enough?
まだ見ぬ未来目指して
新たな自分で
Go
my
rail
To
an
unseen
future,
with
a
new
me,
Go
my
rail
Yeah
yeah
yeah
yeah!
Yeah
yeah
yeah
yeah!
Wow
wow
wow
wow!
Wow
wow
wow
wow!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 鈴村 健一, 宮崎 誠, 宮崎 誠, 鈴村 健一
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.