鈴村健一 - あすなろ -Anniversary Edition- - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鈴村健一 - あすなろ -Anniversary Edition-




あすなろ -Anniversary Edition-
Tomorrow's Tree -Anniversary Edition-
路地裏には暗い暗い灯り
In the back streets, dark, dark lights
そこに集う羽虫たちの様
Like night moths gathering there
もがく僕らは crying crying 共に
Struggling together, we're crying, crying
秘めた思いをくすぶらせてるんだ
Smoldering with hidden feelings
「何をすればいい」
"What should I do?"
それがわからない
I don't know
無限の意味恐れてる
I'm afraid of infinite possibilities
しびれ切らした両の足が
My numb feet
立ち上がれとせがんでいる
Are begging me to stand up
すべて運命だなんて神の落書きだ 丸めて捨てるさ
It's all fate, God's graffiti. I'll crumple it up and throw it away
たったひとつの冴えたやり方 いつも胸に抱いて
Just one brilliant way, always in my heart
夜明け 睨みつけるよ
I'll glare at the dawn
玉虫色した未来の話
A story of an iridescent future
机上の空論 素晴らしいシミュレーション
Armchair theory, a wonderful simulation
スニーカーのひも 結んでさあ
Tie the laces of my sneakers, come on
計画通りまずは顔上げるんだ
First, look up, as planned
アスファルト叩く無数の足音
Countless footsteps pounding the asphalt
一つ一つに意味がある
Each one has a meaning
ここにいる理由探し求めて
Searching for a reason to be here
くちぶえ吹いて歩いていく
I walk along, whistling
箱庭の外にいるのぞき見の神に会えたとしたら
If I could meet the voyeuristic God outside the box
平手打ち一発くらいはかましてみたいよね
I'd like to slap him in the face
名もなき花は明日へ 生まれ変わるため
Nameless flowers are reborn for tomorrow
夢から覚める
Waking from a dream
誇り高く伸びゆく姿 僕ら知ってるんだよ
We know your proud, growing figure
生まれ落ちた謎はすべて終わる時 解けると信じて
Believing that all the mysteries of birth will be solved when the time comes
たったひとつの冴えたやり方 神を欺くんだ
Just one brilliant way, deceiving God
今を生き抜くのさ
I'll live in the present





Writer(s): Kenichi Suzumura, Makato Miyazaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.