鈴村健一 - この世界の好きなところ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鈴村健一 - この世界の好きなところ




この世界の好きなところ
What I Love About This World
なんにでもなれると思った 夏休みは昔
I used to think I could be anything I wanted to be, back in the days of summer vacation
何が苦手で 何が無難か 身の程知るこの頃
Now I know my limits, what I'm not good at, what's safe
ああ 不器用でも生きていくしかない
Oh, even the clumsy ones have to keep living
途方もないような道のり
The path ahead seems endless
それでもあの空へ口ずさむのさ
But still, I hum to the sky
子供のように この世界の好きなところを
Like a child, the things I love about this world
ひとつ 季節があること
One, the changing of the seasons
巡り行く景色 凍えそうな冬越えて 春が来る喜びを
The ever-changing scenery, the joy of spring after the freezing winter
ひとつ 同じ日はないこと
One, no two days are the same
今日はどこに行こう 寄り道で出会った夢
Where shall I go today? A dream met on a detour
いつの日か 咲き誇るんだろう
Some day it will bloom
揚げ足取られないように歩幅合わせている
I try to keep up with everyone else so they won't find fault with me
先を急げば はみだしものに
If I rush ahead, I'll stick out like a sore thumb
じっとしてりゃ のけもの
If I stand still, I'll be left behind
隣の芝生 青いもんだ
The grass is always greener on the other side
それはお互い様でしょうし
But that goes both ways
誰かのせいにせず見つけるのさ
So I won't blame anyone else, I'll find it myself
諦めずのに この世界の好きなところを
Without giving up, the things I love about this world
ひとつ 一人じゃないこと
One, that I'm not alone
誰かきっと気づいてる ひたむきな眼差しに
Surely someone notices my earnest gaze
ひとつ 逃げてもいいこと
One, that it's okay to run away
なるようになるさ やりなおし くりかえし
Things will work out, try again, over and over
一歩ずつ ゴール目指すんだよ
One step at a time, I'll reach the goal
ひとつ ごはんが美味しいこと
One, that food is delicious
ひとつ 家族がいること いつもありがとう
One, that I have family, thank you always
ひとつ 音楽があること
One, that there is music
恥ずかしがらないで 高らかに歌うのさ
Don't be shy, sing out loud
この世界の好きなところ
The things I love about this world
ひとつ 自由であること
One, that I'm free
何を選んでもいい 笑われることもある
I can choose anything I want, even if I get laughed at
でも自分を信じればいい
But if I believe in myself, that's enough
ひとつ 完璧じゃないこと
One, that I'm not perfect
未完成の日々 まだ知らないことばかり
Incomplete days, there's still so much I don't know
明日は何が起こるのだろう
What will happen tomorrow?
歌うのさ ラララ ほら照れないで
I'll sing, la la la, come on, don't be shy





Writer(s): 鈴村 健一, 宮崎 誠


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.