鈴村健一 - 光よりはやく飛ぶロケット - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 鈴村健一 - 光よりはやく飛ぶロケット




光よりはやく飛ぶロケット
Ракета, быстрее света
昨日見た映画すでにもうおぼろげ
Фильм, что смотрел вчера, уже как в тумане,
4時間以上寝ても身体はSOS
Даже четыре часа сна и тело взывает о пощаде.
アイデンティティはまどろむ
Личность моя дремлет,
あたかもベルトコンベアーに乗った
Словно игрушка на конвейере,
出荷待ちのおもちゃ
Ожидающая отправки.
夜は鮮やかな喧噪に明け暮れて
Ночь полна яркой суеты,
僕はそのノイズ囲まれ 空想する
И, окруженный этим шумом, я мечтаю.
気ままに風任せに浮かぶ
Беззаботно, по воле ветра парить,
白い雲 するりと抜け
Сквозь белые облака проскользнуть,
なにものにもとらわれることない 宙へ
В небо, где ничто меня не держит.
クラクション 排気ガス ネオン
Гудки, выхлопные газы, неоновые огни,
しがらみ達見下ろして
Смотрю сверху вниз на все оковы,
光よりはやく飛ぶロケット
Ракета, быстрее света,
夢の欠片ばらまいた
Разбрасываю осколки мечты.
僕は手を振る
Я машу тебе рукой.
「ここにいるよ」
«Я здесь, милая.»
不安で不安定な涙腺バカになる
Тревога, неустойчивость, слезные железы словно с ума сходят,
プラットホームに響く無機質な声
На платформе раздается бездушный голос.
ふいに吹き抜ける風が頬をなでる
Внезапный порыв ветра ласкает щеку,
街のモノローグ運んでく夕暮れ
Монолог города уносит закат.
自由求めていく不自由
Ищу свободу в неволе,
知らぬ間に繰り返して
Незаметно повторяя одно и то же,
いつのまにかたどり着いた狭い場所で
В итоге оказался в тесном месте,
ただ夜明け待ち続けてたら
Просто жду рассвета,
痛がり屋になった僕
И стал таким чувствительным.
誰にも気づかれないよう
Чтобы никто не заметил,
しずかに一人泣いてるよ
Тихо плачу в одиночестве.
自分らしさの器の中
В сосуде моей индивидуальности
今でも透き通るピュアな心
До сих пор живет прозрачное, чистое сердце.
また空想する
И я снова мечтаю.
気ままに風任せに浮かぶ
Беззаботно, по воле ветра парить,
白い雲 するりと抜け
Сквозь белые облака проскользнуть,
なにものにもとらわれることない 宙へ
В небо, где ничто меня не держит.
クラクション 排気ガス ネオン
Гудки, выхлопные газы, неоновые огни,
しがらみ達見下ろして
Смотрю сверху вниз на все оковы,
光よりはやく飛ぶロケット
Ракета, быстрее света,
夢の欠片ばらまいた
Разбрасываю осколки мечты.
僕は手を振る
Я машу тебе рукой.
「ここにいるよ」
«Я здесь, милая.»





Writer(s): 鈴村 健一, 菊池 達也, 菊池 達也, 鈴村 健一


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.