Paroles et traduction 鈴華ゆう子 - Remains -BALLAD-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remains -BALLAD-
Remains -BALLAD-
朝焼けはまた希望を運び
The
dawn
brings
hope
once
more
瞬く星を覆い隠した
And
hides
the
twinkling
stars,
確かめたくて何かにすがり
I
cling
to
something,
trying
to
find
my
way
また歩き出す変わらないよ
And
start
walking
again,
it's
the
same
old
story.
数えた日々を生きた証にしよう
I'll
make
the
days
I've
counted
proof
of
my
existence
明日たとえ壊れても
Even
if
tomorrow
breaks
me.
その声がまだ
胸で消えない
Your
voice
still
echoes
in
my
heart,
絶え間なく押し寄せる程痛むよ
Painfully
loud,
relentless
like
the
crashing
waves.
凍てついた空
雲の向こうに
In
the
frozen
sky,
beyond
the
clouds,
君と会える願いを込めて
I
make
a
wish
to
meet
you
again.
傾く月が水面に映り
The
setting
moon
reflects
on
the
water's
surface
渇きを少し
潤していく
Quenching
my
thirst
a
little.
確かな事は何もなかった
There
was
nothing
certain
それでも僕は構わないよ
But
I
don't
mind.
重ねた時間(とき)がいつか終わりそれが
The
time
we
shared
will
end
one
day,
like
砂漠の水の様でも
Water
in
the
desert.
愛しさはただ
胸に残って
But
my
love
for
you
stays
in
my
heart
微(かす)かな記憶はくたびれても
And
even
though
my
memories
fade,
新しい朝君と見つめた
I
remember
that
new
morning
we
watched
together
手のひらへと小さな花を
A
tiny
flower
in
the
palm
of
my
hand.
その声がまだ
胸で消えない
Your
voice
still
echoes
in
my
heart,
絶え間なく押し寄せる程痛むよ
Painfully
loud,
relentless
like
the
crashing
waves.
凍てついた空
雲の向こうに
In
the
frozen
sky,
beyond
the
clouds,
君と会える願いを
To
meet
you
again.
愛しさはただ
胸に残って
But
my
love
for
you
stays
in
my
heart
微かな記憶はくたびれても
And
even
though
my
memories
fade,
新しい朝君と見つめた
I
remember
that
new
morning
we
watched
together
手のひらへと小さな花を
A
tiny
flower
in
the
palm
of
my
hand.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 黒うさ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.