Paroles et traduction 鈴華ゆう子with和楽器バンド - 月・影・舞・華
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
月・影・舞・華
Moon, Shadow, Dance and Flower
Yozora
o
terasu
tsukiakari
Moonlight
illuminates
the
night
sky
Anata
no
kage
ni
yorisou
watashi
wa
I
lean
against
your
shadow,
dear
Adeyaka
ni
mauchou
no
you
na
Like
a
graceful,
fluttering
butterfly,
Tokoshie
ni
sakihokoru
koi
no
hana
The
eternal
and
glorious
flower
of
love
Yurayura
yurameite
ita
Gently
swayed
in
the
breeze
Minamo
o
fuchidoru
hana
o
sukueba
When
I
picked
up
the
flower
floating
on
the
water,
Shizuku
wa
senaka
o
tsutai
Water
trickled
down
my
back
Watashi
wa
kaori
ni
yoishirete
iru
I
am
intoxicated
by
the
fragrance
Musunda
kami
o
nabikase
As
my
hair
flutters
in
the
wind,
Kiyome
yo
kono
mi
to
kokoro
Purify
this
body
and
soul
Anata
ga
nozomu
no
naraba
If
you
desire,
my
love
Sennen
saki
mo
saki
tsuzuke
mashou
Let
us
continue
for
a
thousand
years
to
come
Yozora
o
terasu
tsukiakari
Moonlight
illuminates
the
night
sky
Anata
no
kage
ni
yorisou
watashi
wa
I
lean
against
your
shadow,
dear
Adeyaka
ni
mauchou
no
you
na
Like
a
graceful,
fluttering
butterfly,
Tokoshie
ni
sakihokoru
koi
no
hana
The
eternal
and
glorious
flower
of
love
Awaki
koigokoro
Tender
feelings
of
love...
Tsunorasete...
Grows
stronger...
Kirakira
kirameite
ita
Sparkling
and
shimmering,
Koyoi
no
tsuki
ni
tsutsumare
watashi
wa
I
am
embraced
by
the
moon
tonight,
Itsushika
anata
no
ude
de
In
your
arms
before
I
realized
it,
Karui
memai
kanjite
dakareteta
Feeling
slightly
dizzy
Ori
kara
chiru
hanafubuki
While
cherry
blossoms
fall
Inishie
no
negai
to
tomo
ni
With
the
ancient
wish,
Haruka
na
michinori
tadoru
We
embark
on
a
distant
journey
Ruriiro
no
hashi
o
kake
mashou
Let
us
cross
the
azure
bridge
Yozora
o
terasu
tsukiakari
Moonlight
illuminates
the
night
sky
Anata
no
kage
ni
yorisou
watashi
wa
I
lean
against
your
shadow,
dear
Adeyaka
ni
mauchou
no
you
na
Like
a
graceful,
fluttering
butterfly,
Tokoshie
ni
sakihokoru
koi
no
hana
The
eternal
and
glorious
flower
of
love
Yozora
o
terasu
tsukiakari
Moonlight
illuminates
the
night
sky
Anata
no
kage
ni
yorisou
watashi
wa
I
lean
against
your
shadow,
dear
Adeyaka
ni
mauchou
no
you
na
Like
a
graceful,
fluttering
butterfly,
Tokoshie
ni
sakihokoru
koi
no
hana
The
eternal
and
glorious
flower
of
love
Ikuseisou
kizamu
wadachi
o
On
the
path
marked
by
our
existence,
Mayoi
ayumi
tsuzukeru
sono
saki
wa
We
continue
to
wander,
and
ahead,
Tsukikage
ni
mau
mankai
no
Under
the
moonlight,
the
flowers
bloom,
Tokoshie
ni
sakihokoru
koi
no
hana
The
eternal
and
glorious
flower
of
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yin He Fang Mian P, 銀河方面p
Album
序章。
date de sortie
17-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.