Paroles et traduction 銀臨 - 人间纵月
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人间纵月
The Moon Over Mortals
辞别过白鹤
Bidding
farewell
to
the
white
crane
她投入远山一方月色
She
sinks
into
the
moonlight
over
a
distant
mountain
听凋落的春
Listening
to
the
faded
spring
漫过身前盈盈的星河
Passing
by
the
gently
flowing
starlight
她自缚于一场梦的沉疴
She
constrains
herself
to
a
dream's
lingering
illness
做人间独个
悄寂病瘦的客
As
a
quiet,
frail
guest
in
the
mundane
world
是烂漫山河
It's
a
beautiful
landscape
蕴藏着不可寻的辽阔
Concealing
an
untraceable
vastness
她也眷恋过
She
has
yearned
for
it
放舟天地随岁月漂泊
To
drift
about
the
world
following
the
years
爱恨纵有多么动人心魄
No
matter
how
deeply
love
and
hate
stir
the
heart
都在骤然间沉默
They
both
fall
silent
at
once
有时她枕着梦
Sometimes,
she
rests
on
a
dream
有风流来相逢
With
a
romantic
encounter
说着爱慕情衷
许多种
They
whisper
sweet
nothings
of
many
kinds
最后偏又来去匆匆
But
in
the
end,
they
all
come
and
go
in
a
hurry
有时她沉入梦
Sometimes,
she
sinks
into
a
dream
等久别的重逢
Waiting
for
a
long-awaited
reunion
若有一点心动
须珍重
If
there's
a
stirring
of
the
heart,
cherish
it
深情有始无终
Deep
affection
has
no
beginning
or
end
吻过春和秋
Kissing
the
spring
and
the
autumn
她投身向人世的离合
She
throws
herself
into
the
world's
partings
and
unions
惯看这许多
Observing
these
things
often
生而难分悲欢的恻恻
The
inseparable
sorrow
of
life
缠成世欲和皮囊的纠葛
Tangling
into
the
entanglement
of
desire
and
flesh
听光阴迟来一刻
Listening
to
time
arriving
a
moment
late
有时她枕着梦
Sometimes,
she
rests
on
a
dream
有风流来相逢
With
a
romantic
encounter
说着爱慕情衷
许多种
They
whisper
sweet
nothings
of
many
kinds
最后偏又来去匆匆
But
in
the
end,
they
all
come
and
go
in
a
hurry
有时她沉入梦
Sometimes,
she
sinks
into
a
dream
等久别的重逢
Waiting
for
a
long-awaited
reunion
若有一点心动
须珍重
If
there's
a
stirring
of
the
heart,
cherish
it
深情有始无终
Deep
affection
has
no
beginning
or
end
有时她枕着梦
Sometimes,
she
rests
on
a
dream
有风流来相逢
With
a
romantic
encounter
说着爱慕情衷
许多种
They
whisper
sweet
nothings
of
many
kinds
最后偏又来去匆匆
But
in
the
end,
they
all
come
and
go
in
a
hurry
有时她沉入梦
Sometimes,
she
sinks
into
a
dream
等久别的重逢
Waiting
for
a
long-awaited
reunion
若有一点心动
须珍重
If
there's
a
stirring
of
the
heart,
cherish
it
深情有始无终
Deep
affection
has
no
beginning
or
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.