Paroles et traduction 銀霞 - 今夜
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
嘿嘿是谁把星星织成一个我
Who
weaves
the
stars
into
the
shape
of
me,
my
darling?
在闪亮之下与你欢聚一堂
Underneath
the
twinkling
lights,
we
gather
and
sing
嘿嘿是谁用鲜花筑成一道墙
Who
builds
a
wall
of
flowers,
my
love?
在芬芳之中与你闲话家常
In
their
fragrant
embrace,
we
whisper
and
dream
笑穿过了希望歌飘过了花墙
Laughter
echoes
through
our
hopes,
songs
drift
over
the
floral
arch
今夜今夜是多少心的向往
Tonight,
tonight,
how
many
hearts
yearn
for
this
moment?
今夜今夜又是多少梦的补偿
Tonight,
tonight,
how
many
dreams
find
solace?
嘿嘿是谁把星星织成一个我
Who
weaves
the
stars
into
the
shape
of
me,
my
darling?
在闪亮之下与你欢聚一堂
Underneath
the
twinkling
lights,
we
gather
and
sing
嘿嘿是谁用鲜花筑成一道墙
Who
builds
a
wall
of
flowers,
my
love?
在芬芳之中与你闲话家常
In
their
fragrant
embrace,
we
whisper
and
dream
笑穿过了希望歌飘过了花墙
Laughter
echoes
through
our
hopes,
songs
drift
over
the
floral
arch
今夜今夜是多少心的向往
Tonight,
tonight,
how
many
hearts
yearn
for
this
moment?
今夜今夜又是多少梦的补偿
Tonight,
tonight,
how
many
dreams
find
solace?
今夜今夜又是多少梦的补偿
Tonight,
tonight,
how
many
dreams
find
solace?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.