銀霞 - 你在戀著我 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 銀霞 - 你在戀著我




你在戀著我
Ты влюблен в меня
有人对我说 你在恋着我
Кто-то сказал мне, что ты влюблен в меня,
为何不清楚的表明
Почему ты не скажешь это прямо?
那使我心里藏有更多困扰
Это заставляет меня волноваться еще больше.
有人对我说 你日夜想着我
Кто-то сказал мне, что ты думаешь обо мне день и ночь,
为何不清楚的表明
Почему ты не скажешь это прямо?
让我们不要有丝毫的猜疑
Давай не будем больше гадать.
请把你的欢笑带给我
Пожалуйста, подари мне свою улыбку,
带给我新希望
Подари мне новую надежду,
不要带给我任何烦恼
Не причиняй мне больше боли.
我已再不能忍受悲痛
Я больше не могу выносить эту печаль.
带来你的欢笑
Подари мне свою улыбку,
赶走我的一切忧郁
Прогони мою тоску.
有人对我说 你日夜想着我
Кто-то сказал мне, что ты думаешь обо мне день и ночь,
为何不清楚的表明
Почему ты не скажешь это прямо?
让我们不要有丝毫的猜疑
Давай не будем больше гадать.
有人对我说 你在恋着我
Кто-то сказал мне, что ты влюблен в меня,
为何不清楚的表明
Почему ты не скажешь это прямо?
那使我心里藏有更多困扰
Это заставляет меня волноваться еще больше.
有人对我说 你日夜想着我
Кто-то сказал мне, что ты думаешь обо мне день и ночь,
为何不清楚的表明
Почему ты не скажешь это прямо?
让我们不要有丝毫的猜疑
Давай не будем больше гадать.
请把你的欢笑带给我
Пожалуйста, подари мне свою улыбку,
带给我新希望
Подари мне новую надежду,
不要带给我任何烦恼
Не причиняй мне больше боли.
我已再不能忍受悲痛
Я больше не могу выносить эту печаль.
带来你的欢笑
Подари мне свою улыбку,
赶走我的一切忧郁
Прогони мою тоску.
有人对我说 你日夜想着我
Кто-то сказал мне, что ты думаешь обо мне день и ночь,
为何不清楚的表明
Почему ты не скажешь это прямо?
让我们不要有丝毫的猜疑
Давай не будем больше гадать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.