銀霞 - 蝸牛與黃鸝鳥 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 銀霞 - 蝸牛與黃鸝鳥




蝸牛與黃鸝鳥
The Snail and the Oriole
阿门阿前一棵葡萄树
In front of the gate is a grapevine,
阿嫩阿嫩绿地刚发芽
Its shoots are young and green.
蜗牛背着那重重的壳呀
A snail with its heavy shell
一步一步地往上爬
Climbs it slowly, step by step.
阿树阿上两只黄鹂鸟
On the tree are two orioles,
阿嘻阿嘻哈哈在笑它
They laugh at it and sing,
葡萄成熟还早得很哪
The grapes aren't ripe yet,
现在上来干什么
What are you doing here now?
阿黄阿黄鹂儿不要笑
Orioles, orioles, don't laugh,
等我爬上它就成
When I crawl up, they will be ripe.
阿门阿前一棵葡萄树
In front of the gate is a grapevine,
阿嫩阿嫩绿地刚发芽
Its shoots are young and green.
蜗牛背着那重重的壳呀
A snail with its heavy shell
一步一步地往上爬
Climbs it slowly, step by step.
阿树阿上两只黄鹂鸟
On the tree are two orioles,
阿嘻阿嘻哈哈在笑它
They laugh at it and sing,
葡萄成熟还早得很哪
The grapes aren't ripe yet,
现在上来干什么
What are you doing here now?
阿黄阿黄鹂儿不要笑
Orioles, orioles, don't laugh,
等我爬上它就成
When I crawl up, they will be ripe.





Writer(s): 左宏元


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.