銀霞 - 西風的話 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 銀霞 - 西風的話




西風的話
A Winter's Tale
所属专辑:
Album:
国语原声精选 1
Mandopop Originals 1
演唱者:
Singers:
银霞
Yin Xia
孙义
Sun Yi
汤尼
Tony
《西风的话》歌词:
Lyrics "A Winter's Tale":
西風的故鄉
Hometown of the Western wind
如果你是一朵小花 也該有個故鄉
If you were a little flower, you should have a hometown
如果你是一朵小花 也有生長的地方
If you were a little flower, you'd have a place to grow
西風呀 你是從哪裡來 總該有個起點
Western wind, where do you come from? There must be a starting point
西風呀 你往哪裡去 別把故鄉遺忘
Western wind, where are you going? Don't forget your hometown
如果你是一隻羔羊 也該有個故鄉
If you were a little lamb, you should have a hometown
如果你是一隻乳燕 也有生長的地方
If you were a little swallow, you'd have a place to grow
西風呀 你為何無言 總是那樣沉默
Western wind, why are you so speechless? Always so silent
西風呀 有多少心事 你又何必隱藏
Western wind, how many secrets do you have? Why do you hide them?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.