Paroles et traduction 鍾舒漫 - 破鏡重圓 (KTV 版)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
破鏡重圓 (KTV 版)
Reunited (KTV Version)
无知或不需反思
Ignorance
or
no
need
to
reflect
也不需介意其实谁是我
No
need
to
mind
who
actually
is
me
镜中这位女子
The
woman
in
the
mirror
沉思此刻的怀疑
Thinking
about
the
doubts
at
this
moment
镜中一个我无力回问我
A
me
in
the
mirror,
I
can't
answer
这生要怎透支
How
to
spend
this
life
命运可否一试
Can
fate
be
tested
无负来自上天的赏赐谁知
No
burden
from
heaven's
gifts,
who
knows
沉溺于工作痛吗
Is
it
painful
to
indulge
in
work?
要扮作是痛快吗
Should
I
pretend
to
be
happy?
一息间虚耗着年华
Time
is
wasted
in
a
breath
回头感觉正在麻
Looking
back,
I
feel
numb
寻找到真我吗
Have
I
found
my
true
self?
笑脸也未免太假
My
smile
is
too
fake
逃避够了听到心底里这责骂
I've
had
enough
of
escaping,
I
hear
this
scolding
in
my
heart
Ho于镜中我怕
Ho
I'm
afraid
of
the
me
in
the
mirror
埋首奔波的同时
While
I'm
buried
in
the
hustle
and
bustle
极端的讽刺从没存活过
Extreme
irony,
never
survived
要等某种觉知
Waiting
for
some
kind
of
awareness
现在可否一试
Can
it
be
tested
now?
寻觅我内在的小天使谁知
Searching
for
the
inner
angel
within
me,
who
knows
沉溺于工作痛吗
Is
it
painful
to
indulge
in
work?
要扮作是痛快吗
Should
I
pretend
to
be
happy?
一息间虚耗着年华
Time
is
wasted
in
a
breath
寻找到真我吗
Have
I
found
my
true
self?
笑脸也未免太假
My
smile
is
too
fake
沉淀够了于那心底里消化
I've
had
enough
of
settling,
digesting
in
my
heart
怕谁又来笑骂
Afraid
of
who
will
come
and
scold
me
抛低那假的我Ho
Throw
away
that
fake
me
Ho
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
问那镜内的我如何
Ask
the
me
in
the
mirror
how
问那镜外的我为何
Ask
the
me
outside
the
mirror
why
共破镜内的我重圆
To
reunite
with
the
me
in
the
mirror
拥抱做回我
Embrace
being
myself
还须演给你看吗
Do
I
need
to
act
for
you
to
see?
继续每日对戏吗
Do
I
continue
to
act
daily?
却未满意吗
But
it's
not
satisfying?
彼此间争斗往上爬
We
fight
each
other,
climbing
up
累透身心多可怕
It's
so
scary
to
wear
out
body
and
mind
寻找到真相吗
Have
I
found
the
truth?
镜内镜外你我他
You
and
I,
and
he,
in
the
mirror
and
outside
回避够了听那
I've
had
enough
of
avoiding,
listen
to
心底里真说话
The
real
words
in
my
heart
Ho拥抱这刹那
Ho
embrace
this
moment
饰演那真的我Ho
Play
the
role
of
the
real
me
Ho
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
La
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ke Xiao, Shu Man Zhong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.