Paroles et traduction 鍾鎮濤 - 一段情
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一段情
A
Sentimental
Feeling
電影「表錯七日情」主題曲
Theme
song
of
the
movie
"Wrong
Date,
Right
Love"
合唱:鍾鎮濤/彭健新
Duet:
Kenny
Bee
/ Simon
Shing
鍾:似半醒加半醉
像幻覺似現實裡
Ha...
Kenny:
Like
half
awake
and
half
drunk,
Like
an
illusion
in
reality
Ha...
再也不管對錯
現在我要莫逝去
No
longer
care
about
right
or
wrong,
Now
I
don't
want
it
to
pass
away
痛苦中一刻慰藉
勝過那誓盟字句
A
moment
of
solace
in
pain,
Better
than
those
vows
使你心使我心醉
Intoxicate
your
heart,
Intoxicate
my
heart
你愛的拋棄你
剩下你滿面淚水
Ha...
The
one
you
love
abandoned
you,
Leaving
you
in
tears
Ha...
我愛的拋棄我
獨剩我要活下去
The
one
I
love
abandoned
me,
Leaving
me
alone
to
live
on
痛苦中彼此愛護
最怕再突然逝去
Caring
for
each
other
in
pain,
Most
afraid
of
it
suddenly
disappearing
使你心使我心碎
Breaking
your
heart,
Breaking
my
heart
彭:情難定散聚
愛或者唏噓
彷彿都已默許
Simon:
Love
is
hard
to
define
break
up
or
get
together,
Love
or
sighs,
As
if
both
have
been
tacitly
consented
能共對於這一刻
卻像流星般閃過
Can
share
this
moment
together,
But
like
a
meteor,
it
flashes
by
你是誰
我是誰
也是淚
Who
are
you,
Who
am
I,
Tears
too
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): kenny bee
Album
一段情
date de sortie
26-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.