鍾舒漫, 許靖韻 & 陳凱彤 - 我們仨 (KTV版) - traduction des paroles en allemand

我們仨 (KTV版) - 鍾舒漫 , 許靖韻 traduction en allemand




我們仨 (KTV版)
Wir Drei (KTV-Version)
合:
Alle:
越飞 越会向往自由高飞似鹰
Je höher wir fliegen, desto mehr sehnen wir uns nach der Freiheit, wie Adler zu fliegen
冲破海面界限 瞓身都要飞
Durchbrechen die Grenzen des Meeres, stürzen uns ins Fliegen
钟:
Sherman:
世界已扩大 变化太快未满足
Die Welt hat sich erweitert, Veränderungen geschehen so schnell, ich bin nicht zufrieden
不想给操控
Ich will nicht kontrolliert werden
试试放纵何妨张开平凡 的两眼
Versuche, dich zu entspannen, öffne deine gewöhnlichen Augen
细看着理想的命运 不愿被做陪衬
Betrachte das Schicksal deiner Träume, ich will nicht nur eine Statistin sein
许:
Angela:
跳过这界限
Überwinde diese Grenze
跌跌碰碰就算伤得再重 不怕痛
Stolpere und falle, auch wenn du dich schwer verletzt, hab keine Angst vor Schmerzen
要靠着这双手奋勇 前进
Verlasse dich auf diese Hände, um mutig voranzukommen
再拍翼去冲
Flügle erneut und stürme los
陈:
Victoria:
放胆去找到心里面渴望
Wage es, deine innersten Sehnsüchte zu finden
期望能高飞不怕谁去讲
Ich hoffe, hoch fliegen zu können, ohne Angst vor dem, was andere sagen
忘掉繁琐的束缚 出走一趟
Vergiss die lästigen Fesseln, mach dich auf eine Reise
目标 在远方
Das Ziel ist in weiter Ferne
钟:
Sherman:
趁可以追赶不再剩盼望
Nutze die Gelegenheit zum Jagen, anstatt nur zu hoffen
快跟上心中想法别再慌
Folge deinen Gedanken, ohne zu zögern
重拾童真的感觉 这一刻再盛放
Erwecke das kindliche Gefühl wieder, lass es in diesem Moment wieder aufblühen
许:
Angela:
眼界要放大 懒理这世俗见解
Erweitere deinen Horizont, kümmere dich nicht um weltliche Meinungen
天真的心态
Mit einer naiven Einstellung
探索世界从来不需计算 不记怨
Erforsche die Welt, ohne zu kalkulieren, ohne Groll
要笑着面对这现实
Lächle der Realität entgegen
不自愿 被同化
Ich will nicht gleichgeschaltet werden
陈:
Victoria:
当我未够坏
Wenn ich noch nicht verdorben genug bin
痛痛快快就算得到教训 不气愤
Auch wenn ich eine Lektion lerne, bin ich nicht wütend
要趁着最青春 最勇
Nutze deine Jugend, sei mutig
谁怕 尽发力去冲
Hab keine Angst, gib alles, stürme los
许:
Angela:
放胆去找到心里面渴望
Wage es, deine innersten Sehnsüchte zu finden
期望能高飞不怕谁去讲
Ich hoffe, hoch fliegen zu können, ohne Angst vor dem, was andere sagen
忘掉繁琐的束缚 出走一趟
Vergiss die lästigen Fesseln, mach dich auf eine Reise
目标 在远方
Das Ziel ist in weiter Ferne
趁可以追赶不再剩盼望
Nutze die Gelegenheit zum Jagen, anstatt nur zu hoffen
快跟上心中想法别再慌
Folge deinen Gedanken, ohne zu zögern
重拾童真的感觉 这一刻再盛放
Erwecke das kindliche Gefühl wieder, lass es in diesem Moment wieder aufblühen
钟:
Sherman:
快跟我一起飞去寻渴望
Flieg mit mir, um deine Sehnsüchte zu finden
许:
Angela:
教这世间可感染着曙光
Lass diese Welt das Morgenlicht spüren
陈:
Victoria:
如自由的心开拓
Wenn sich das freie Herz öffnet
合:
Alle:
分享所有 尽飞 到远方
Teile alles, fliege bis zum Horizont
把双臂张开拥抱着冀望
Breite deine Arme aus und umarme die Hoffnung
重拾成长的一切时与光
Erinnere dich an alles, was zum Erwachsenwerden gehört, an Zeit und Licht
忘掉繁琐的境况 一起飞向晴朗
Vergiss die lästige Umgebung, fliege gemeinsam ins Helle
世间有很多玩法 一生不够时间
Es gibt so viele Möglichkeiten auf dieser Welt, ein Leben reicht nicht aus





Writer(s): Hoi Yi Chan, Kai Tong Chen, Tsz Chun Cheng, Suyin Goan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.