Paroles et traduction 鍾舒漫 - Higher
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
怎麼的戀愛美麗
一溝乾水怕會逝
My
love
is
so
beautiful,
like
a
flower
that
I
fear
will
wilt
火花燒起錯與弊
愛到最高不要計
The
passion
between
us
may
be
wrong
or
mistaken,
but
I
don't
care,
let's
love
as
hard
as
we
can
講講下扯東扯西好矛好矛
We
talk
endlessly,
getting
into
arguments
and
misunderstandings
整整下溝通溝通失效失效
We
try
to
communicate,
but
it's
like
we're
speaking
different
languages
你有冇愛我呢
我有怪錯你咩
Do
you
still
love
me?
Did
I
do
something
wrong?
我笑你要我叫你引我搏你氹我嗜
I
laugh
when
you
ask
me
what
I
want
you
to
say,
because
I
need
you
to
lead
me
on,
to
tease
me,
to
make
me
feel
alive
好啦啦敲刀敲叉吵鬧吵鬧
We
fight
and
argue,
making
a
lot
of
noise
Bla
bla
bla
fili
fala撓攪撓攪
We
talk
in
circles,
saying
the
same
things
over
and
over
again
你有冇理我呢
我叫冇理你咩
Are
you
paying
attention
to
me?
Did
I
say
something
wrong?
我愛你
愛你愛你愛你太愛你嗜
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
so
much
One
two
three
four
由上八拍黎過
One,
two,
three,
four,
let's
start
over
Five
six
seven
eight
換啖氣再做起
Five,
six,
seven,
eight,
let's
take
a
deep
breath
and
try
again
時
親一下
時
吵一下
你加減我千變萬化
Sometimes
we
kiss,
sometimes
we
fight,
you
bring
out
the
best
and
worst
in
me
傻氣調氣
日日也似做戲
We're
both
a
little
crazy,
but
we
make
each
other
laugh
令我令你
逐漸看見自己
You
help
me
understand
myself
better
來
天天都一起在新天空飛
Let's
fly
together
in
this
new
world
Boy
you
lift
me
higher
潛力似火箭
You
lift
me
higher,
like
a
rocket
無限界的戀愛於高處發展
Our
love
is
out
of
this
world,
it's
forever
Our
love
is
forever
甜蜜裡升仙
In
your
arms,
I
feel
like
I'm
in
heaven
藤蔓節枝長了再剪
讓我的靈魂體現
(讓我改變)
Our
love
is
growing
stronger
every
day
問我共你合拍嗎
又喊又笑興奮死
Do
you
think
we're
a
good
match?
We
laugh
and
cry
together
問我共你完美嗎
甜嘅辣嘅都記起
Do
you
think
we're
perfect?
We
remember
the
sweet
and
the
sour
時
親一下
時
吵一下
你加減我千變萬化
Sometimes
we
kiss,
sometimes
we
fight,
you
bring
out
the
best
and
worst
in
me
傻氣調氣
日日也似做戲
We're
both
a
little
crazy,
but
we
make
each
other
laugh
令我令你
逐漸看見自己
You
help
me
understand
myself
better
來
天天都一起在新天空飛
Let's
fly
together
in
this
new
world
Boy
you
lift
me
higher
潛力似火箭
You
lift
me
higher,
like
a
rocket
無限界的戀愛於高處發展
Our
love
is
out
of
this
world,
it's
forever
Our
love
is
forever
甜蜜裡升仙
In
your
arms,
I
feel
like
I'm
in
heaven
藤蔓節枝長了再剪
讓我的靈魂體現
(讓我改變)
Our
love
is
growing
stronger
every
day
怎麼的戀愛美麗
一溝乾水怕會逝
My
love
is
so
beautiful,
like
a
flower
that
I
fear
will
wilt
火花燒起錯與弊
愛到最高不要計
The
passion
between
us
may
be
wrong
or
mistaken,
but
I
don't
care,
let's
love
as
hard
as
we
can
問我共你合拍嗎
又喊又笑興奮死
Do
you
think
we're
a
good
match?
We
laugh
and
cry
together
問我共你完美嗎
甜嘅辣嘅都記起
Do
you
think
we're
perfect?
We
remember
the
sweet
and
the
sour
我要夠信你
至句句拆過駁過嗜
I
need
to
trust
you,
even
when
we
disagree
Hold
on
I
got
this
Hold
on,
I've
got
this
問我共你合拍嗎
又喊又笑興奮死
Do
you
think
we're
a
good
match?
We
laugh
and
cry
together
問我共你完美嗎
甜嘅辣嘅都記起
Do
you
think
we're
perfect?
We
remember
the
sweet
and
the
sour
你要夠信我
至發我兩下晦氣嗜
I
need
to
trust
you,
even
when
you
make
me
angry
Boy
you
lift
me
higher
潛力似火箭
You
lift
me
higher,
like
a
rocket
無限界的戀愛於高處發展
Our
love
is
out
of
this
world,
it's
forever
Our
love
is
forever
甜蜜裡升仙
In
your
arms,
I
feel
like
I'm
in
heaven
藤蔓節枝長了再剪
讓我改變
Our
love
is
growing
stronger
every
day
Boy
you
lift
me
higher
能望遠一點
You
lift
me
higher,
so
I
can
see
further
求突破的一切於高處發展
We
can
overcome
anything
together
Our
love
is
forever
甜蜜裡升仙
Our
love
is
out
of
this
world,
it's
forever
藤蔓節枝長了再剪
讓我的靈魂體現
Our
love
is
growing
stronger
every
day
Boy
you
lift
me
higher
You
lift
me
higher
要愛到最高不要計
Let's
love
as
hard
as
we
can
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Si Xing (pka Cheun You, Wun Yan Chan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.