鍾舒漫 - 媽媽你累嗎 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 鍾舒漫 - 媽媽你累嗎




媽媽你累嗎
Мама, ты устала?
钟舒漫 - 妈妈你累吗
Чжун Шумань - Мама, ты устала?
监制:谢浩文 for the lnvisiblemen
Продюсер: Се Хаовэнь for the lnvisiblemen
人不知怎的隐约作痛 是我不过看着你
Не знаю почему, но чувствую смутную боль, просто глядя на тебя,
在照片那笑容 深刻於心的脸带着重
На твою улыбку на фотографии, твое лицо, глубоко запечатлевшееся в моем сердце, с печатью тяжести.
在每一寸岁月里 被我刻进了倦容
В каждый прожитый год я словно добавляла тебе морщинку усталости.
啊妈妈你累吗 昨天的你累吗
Ах, мама, ты устала? Ты устала вчера?
如今身边不在 何方都找到你
Теперь тебя нет рядом, но я нахожу тебя повсюду.
凡事都要念挂 总比我念挂
Обо всем нужно позаботиться, больше, чем я могу себе представить.
原来我这样话 因你
Оказывается, я так говорю из-за тебя.
沉默的你在吗 当知我是谁
Моя молчаливая мама, ты слышишь меня? Знаешь, кто я?
才多么想见你
Как же сильно я хочу тебя увидеть.
不知怎的打扫也极重 独个洗熨会头痛
Не знаю почему, но даже уборка стала такой тяжелой, гладить и стирать одной просто головная боль.
做晚餐我快技穷 回家当天想帮你试着放松
Мои кулинарные навыки оставляют желать лучшего. В день возвращения домой я хотела помочь тебе расслабиться,
但你坚决拒绝我 别要侵占你内容
Но ты наотрез отказалась, не позволив мне вторгаться в твое личное пространство.
啊妈妈你累吗 昨天的你累吗
Ах, мама, ты устала? Ты устала вчера?
如今身边不在 何方都找到你
Теперь тебя нет рядом, но я нахожу тебя повсюду.
凡事都要念挂 总比我念挂
Обо всем нужно позаботиться, больше, чем я могу себе представить.
原来我这样话 因你
Оказывается, я так говорю из-за тебя.
沉默的你在吗 当知我是谁
Моя молчаливая мама, ты слышишь меня? Знаешь, кто я?
才多么想见你
Как же сильно я хочу тебя увидеть.
人最近每独逛於街 旁人太矣 都似我
В последнее время, гуляя по улице, я вижу так много людей, похожих на тебя.
在每条裤上每朵花 如望见你 的心机
В каждой складке на брюках, в каждом цветке я вижу твои старания.
啊妈妈你累吗 昨天的你累吗
Ах, мама, ты устала? Ты устала вчера?
如今身边不在 何方都找到你
Теперь тебя нет рядом, но я нахожу тебя повсюду.
凡事都要念挂 总比我念挂
Обо всем нужно позаботиться, больше, чем я могу себе представить.
儿时我那样活 因你
В детстве я так жила благодаря тебе.
I see you everywhere
Я вижу тебя повсюду.
何方都找到你
Я нахожу тебя повсюду.
You wish i come back home
Ты хочешь, чтобы я вернулась домой.
Home where i belong
Домой, где мое место.
原来总不可媲美
Ничто не сравнится с этим.
年迈的你累吗 当知你是谁
Моя стареющая мама, ты знаешь, кто ты?
才很想讲爱你
Я так хочу сказать тебе, что люблю тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.