鍾鎮濤 - 今天我非常寂寞1987 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 鍾鎮濤 - 今天我非常寂寞1987




今天我非常寂寞1987
Today I'm Very Lonely 1987
今天我非常寂寞 (1987) - 钟镇涛
Today I'm Very Lonely (1987) - Kenny Bee
今天我满怀寂寞
Today I'm full of loneliness
今天我满怀空虚
Today I'm full of emptiness
在我心里万千郁结
In my heart, thousands of frustrations
孤寂苦苦相追
Loneliness follows bitterly
驱不散心头寂寞
Can't get rid of the loneliness in my heart
赶不去心内空虚
Can't get rid of the emptiness in my heart
难理心绪难解心中结
Hard to sort out my thoughts, hard to untie the knot in my heart
苦闷似影长随
Bitterness follows like a shadow
昔日相聚欢笑
In the past, we met and laughed together
共对无挂无虑
Facing each other without any worries
他朝一旦别去
One morning, you suddenly left
那日再会再聚
When will we meet again that day
空有衷情万丈
My heart is full of affection
空有关怀千句
My heart is full of thousands of concerns
无语相看无声相对
Speechless, we look at each other, silent and facing each other
今日我心里有泪
Today there are tears in my heart
空有衷情万丈
My heart is full of affection
空有关怀千句
My heart is full of thousands of concerns
无语相看无声相对
Speechless, we look at each other, silent and facing each other
今日我心里有泪
Today there are tears in my heart
昔日相聚欢笑
In the past, we met and laughed together
共对无挂无虑
Facing each other without any worries
他朝一旦别去
One morning, you suddenly left
那日再会再聚
When will we meet again that day
空有衷情万丈
My heart is full of affection
空有关怀千句
My heart is full of thousands of concerns
无语相看无声相对
Speechless, we look at each other, silent and facing each other
今日我心里有泪
Today there are tears in my heart






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.