長谷川白紙 - I Can See Mountains - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 長谷川白紙 - I Can See Mountains




I Can See Mountains
Я вижу горы
見つめれば溶け出して 輝きを吸い込んで
Когда смотрю, ты таешь, поглощая сияние,
光線にまたがって 次の壁を見やって
Пересекая лучи света, я смотрю на следующую стену.
いつまでも桃のままで
Оставайся же персиком навеки,
山が見える地点で 妃の中へ
Там, где видны горы, в мою принцессу.
頂上ももう眩み 勇進する縁
Вершина уже слепит, подгоняя к краю,
貝を笛に増やし
Превращая раковины в флейты,
凪を背景に
На фоне затишья,
飛び降りて 柵から抜け出して
Я спрыгну, вырвавшись из ограды.
見つめれば溶け出して 輝きを吸い込んで
Когда смотрю, ты таешь, поглощая сияние,
光線にまたがって 次の壁を見やって
Пересекая лучи света, я смотрю на следующую стену.
滑ってから遠のいて 輝きを締め出して
Скользя, я удаляюсь, запирая сияние,
光線にまたがって 次の壁を見やって
Пересекая лучи света, я смотрю на следующую стену.
いつまでも悲しい熟れの魔
Вечная грусть спелого демона.
ふかくみつめて いきをはきゆこう
Вдохни глубоко, выдохни.
籍を落として 谺へ変えて
Сбросив оковы, обратившись в эхо,
混ざる糸から編み出す妃へ
Из переплетенных нитей я сотворю свою принцессу.
四季を騙して 通し見えるのだ
Обманув времена года, я вижу все насквозь.
薄靄の先 夢の桃の矢が/
Сквозь тонкую дымку, персиковая стрела мечты/
狗盗から
От воров-псов
羽の子らを
Детей-птиц
取り上げて征つ山が
Захватив, я отправляюсь к горе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.