Paroles et traduction 長谷川白紙 - I Can See Mountains
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can See Mountains
Я вижу горы
見つめれば溶け出して
輝きを吸い込んで
Когда
смотрю,
ты
таешь,
поглощая
сияние,
光線にまたがって
次の壁を見やって
Пересекая
лучи
света,
я
смотрю
на
следующую
стену.
いつまでも桃のままで
Оставайся
же
персиком
навеки,
山が見える地点で
妃の中へ
Там,
где
видны
горы,
в
мою
принцессу.
頂上ももう眩み
勇進する縁
Вершина
уже
слепит,
подгоняя
к
краю,
貝を笛に増やし
Превращая
раковины
в
флейты,
飛び降りて
柵から抜け出して
Я
спрыгну,
вырвавшись
из
ограды.
見つめれば溶け出して
輝きを吸い込んで
Когда
смотрю,
ты
таешь,
поглощая
сияние,
光線にまたがって
次の壁を見やって
Пересекая
лучи
света,
я
смотрю
на
следующую
стену.
滑ってから遠のいて
輝きを締め出して
Скользя,
я
удаляюсь,
запирая
сияние,
光線にまたがって
次の壁を見やって
Пересекая
лучи
света,
я
смотрю
на
следующую
стену.
いつまでも悲しい熟れの魔
Вечная
грусть
спелого
демона.
ふかくみつめて
いきをはきゆこう
Вдохни
глубоко,
выдохни.
籍を落として
谺へ変えて
Сбросив
оковы,
обратившись
в
эхо,
混ざる糸から編み出す妃へ
Из
переплетенных
нитей
я
сотворю
свою
принцессу.
四季を騙して
通し見えるのだ
Обманув
времена
года,
я
вижу
все
насквозь.
薄靄の先
夢の桃の矢が/
Сквозь
тонкую
дымку,
персиковая
стрела
мечты/
取り上げて征つ山が
Захватив,
я
отправляюсь
к
горе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.