閻奕格 - 也可以 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 閻奕格 - 也可以




也可以
It's Okay
怎麼會只剩下自己 還不想認輸
How could I be left alone, and keep going?
用盡力氣用笑撐住 說好這次不許哭
Using all my strength, I laugh to cope, telling myself, 'Don't cry this time'
怎麼會連難以呼吸 還不說痛苦
How could I struggle to breathe, and still not say I'm in pain?
武裝自己從不失誤 卻比任何人無助
I always wear a brave face, but I'm more fragile than anyone else.
當時間不為誰而破例 讓愛延續下一集
When time refuses to stop for me, letting love continue into the next chapter,
你可不可以輕輕的鬆開 自己
Can you gently let go, my dear?
就算你想放棄也可以 失去也可以
Even if you want to give up, it's okay. Even if we lose, it's okay.
別再步步進逼 不留餘地愛只會窒息
Stop pushing me to the edge. Love suffocates when there's no room to breathe.
就算多難捨的過去 最後還是會過去
Even if we hold onto the past, it will eventually fade away.
懷念的擁抱和那體温 用微笑平息
The memories we shared and the warmth of your embrace, I'll soothe with a smile.
就算你想流淚也可以 任性也可以
Even if you want to shed tears, it's okay. Even if you act up, it's okay.
別再苦苦壓抑 鎖上情緒心會更封閉
Stop suppressing your emotions. If you lock them away, your heart will only close up more.
就算多難捨的淚滴 最後不讓你沈溺
Even if the tears are hard to let go, they won't drown you in the end.
就算一個人 至少還有自己
Even if I'm alone, at least I have myself.
怎麼會一再的想念 還不說在乎
How could I keep thinking of you, and still not admit I care?
渾身解數想要逃出 卻什麼也留不住
I try every trick in the book to escape, but nothing helps.
當時間不為誰而破例 讓愛延續下一集
When time refuses to stop for me, letting love continue into the next chapter,
你可不可以輕輕的鬆開 自己
Can you gently let go, my dear?
就算你想放棄也可以 失去也可以
Even if you want to give up, it's okay. Even if we lose, it's okay.
別再步步進逼 不留餘地愛只會窒息
Stop pushing me to the edge. Love suffocates when there's no room to breathe.
就算多難捨的過去 最後還是會過去
Even if we hold onto the past, it will eventually fade away.
懷念的擁抱和那體温 用微笑平息
The memories we shared and the warmth of your embrace, I'll soothe with a smile.
就算你想流淚也可以 任性也可以
Even if you want to shed tears, it's okay. Even if you act up, it's okay.
別再苦苦壓抑 鎖上情緒心會更封閉
Stop suppressing your emotions. If you lock them away, your heart will only close up more.
就算多難捨的淚滴 最後不讓你沈溺
Even if the tears are hard to let go, they won't drown you in the end.
就算一個人 至少還有自己
Even if I'm alone, at least I have myself.
當世界不因你痛心的領悟
When the world doesn't pause for your heartfelt realizations,
貼心的讓你返回上一幕
It compassionately rewinds to the previous scene,
還有那熱烈的曾經 伴隨著你前行
And the fiery passion we once shared guides you forward.
就算你想流淚也可以 任性也可以
Even if you want to shed tears, it's okay. Even if you act up, it's okay.
別再苦苦壓抑 鎖上情緒心會更封閉
Stop suppressing your emotions. If you lock them away, your heart will only close up more.
就算多難捨的淚滴 最後不讓你沈溺
Even if the tears are hard to let go, they won't drown you in the end.
就算一個人 至少還有自己
Even if I'm alone, at least I have myself.





Writer(s): JERRYC, AN ZHU JIAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.